Exemples d'utilisation de "bir trajedi" en turc
O odayı saf ve temiz bırakamayız çünkü bu büyük bir trajedi olur ve bugün güzel bir gün.
Мы не можем оставить эту комнату нетронутой, Это стало бы трагедией, а сегодня счастливый день.
Ayrıca başından geçen inanılmaz bir trajedi ve intikam öyküsü var. Patrick, katıldığın için teşekkürler.
Патрик Джейн, консультант КБР, у которого в прошлом ужасная трагедия и хладнокровная месть.
O çocuğun başına gelenler tam bir trajedi ve bu içten içe harap ediyor beni!
То, что случилось с мальчиком это трагедия, и это терзает меня изнутри!
Ama şunu biliyoruz ki bir suç işlendi ve bir trajedi gerçekleşti.
Но мы точно знаем, что это было преступлением и трагедией.
Bu Armand'ın şans eseri hayatta kaldığı korkunç bir trajedi.
За эту трагедию, в которой Арманду повезло выжить.
Ölümün böylesine genç birini hedef almış olması tam bir trajedi.
Настоящая трагедия, когда смерть настигает в таком молодом возрасте.
Biliyorum, yanlış yaptım ama bir trajedinin başka bir trajedi doğurmasını engellemeye çalışıyordum.
Знаю, это было неправильно. Но я пытался не дать совершиться второй трагедии.
Fakat biz anlamsız bir trajedi daha yaratılmasına izin veremeyiz.
Но нельзя, чтоб одна нелепая трагедия породила другую.
Hayatta hiçbir başarı elde edemeden bu kadar genç yaşta ölmek tam bir trajedi.
Какая трагедия: умереть такой молодой, совсем ничего в жизни не добившись.
Bu kavgaların çoğu, zavallı yavrunun arada kalıp ezildiği bir trajedi ile son bulur.
Многие из этих ссор закончатся трагедией, поскольку бедный цыпленок будет затоптан до смерти.
Düğün törenini düşünecek olursak Danny Egan'ın ölümü tam bir trajedi.
Поскольку должна состояться свадьба, смерть Дэнни Эгана просто трагедия.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité