Exemples d'utilisation de "biraz daha zaman" en turc

<>
Ona biraz daha zaman tanımalıyız. Надо им дать ещё время.
O'na biraz daha zaman verelim. Дадим ей ещё немного времени.
Biraz daha zaman çalasınız diye mi? Чтобы вы нас еще больше задержали?
Bana biraz daha zaman verin. Просто дай мне еще времени.
Bana biraz daha zaman tanı... Дай мне еще немного времени.
Onlara biraz daha zaman tanımalısın. Дай им немного больше времени.
Sadece seninle biraz daha zaman geçirmek istemiştim. Я лишь хотела побыть с тобой ещё.
Düşünüyordumda, sanırım annem burda biraz daha zaman geçirmeli. Я думаю что маме стоит еще недолго побыть тут.
Ona biraz daha zaman tanı. Дай ей еще немного времени.
Danny'nin dünyasında biraz daha zaman gerekiyor. Побудь еще немного в мире Дэнни.
Ben sadece ailemle biraz daha zaman geçirmek istiyordum. Я просто хочу больше времени с моей семьёй.
Bana hoşçakal demek için biraz daha zaman tanıdı anne ancak artık bitti ve ben gidiyorum. Она дала мне немного времени попрощаться, мама, но мне пора, я ухожу.
Pardon biraz daha zaman ihtiyacımız var. Извините, нам нужно еще время.
Kocasına biraz daha zaman vermek istiyoruz, bu yüzden biraz gecikme olacağını tahmin ediyoruz. Мы хотим дать ему провести немного времени с ней. Так что предвидится небольшая отсрочка.
Ona biraz daha zaman vermelisin. Тебе стоит подождать ещё немного.
Bir daha zaman yolculuğu yapmayacağıma dair yemin ettim. Я поклялся никогда не возвращаться назад во времени.
Biraz daha yukarıya nişan almalıydın. Нужно было целиться немного выше.
Biraz daha bozukluk istiyorum. Мне нужны еще монетки.
İşler bundan biraz daha karışık. Да не всё так просто.
Bunu biraz daha istiyorum, kaltak, ha? Хочешь ещё, сука? Нравится, сука?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !