Exemples d'utilisation de "biri değildi" en turc

<>
Hap öyle biri değildi. Хэп не был таким.
Geçmişte pek işbirliği yapan biri değildi. В прошлом он не особо сотрудничал.
Catherine, annen üzerimizde deney yapanlardan biri değildi. Кэрин, экспериментировала над нами не ваша мать.
Ağlama sesini duymuş muydu? Kızım gülünç söylentiler yayacak biri değildi. Моя дочь не относилась к тем, кто распространяет смешные слухи.
Ofisten biri değildi, değil mi? - Aslında öyleydi. Это ведь был не кто-то из этого офиса, да?
Turner o kadar da atletik biri değildi. Тернер не был таким уж атлетичным парнем.
Washington Square Park, Ethan Ganz'in kendisini asma mekanlarından biri değildi. Парк Вашингтон Сквер не значился в списке тусовочных мест Итона Ганца.
Pek çok gücün var, Clark, ama son baktığımda, uçmak onlardan biri değildi. У тебя много способностей, Кларк, но умение летать в этот список не входило.
Karl politik biri değildi. Карл не был политиком.
Bu seçeneklerden biri değildi. Такого варианта не было.
Ama Noah herhangi biri değildi. Но Ной не кто угодно.
Şerif olduğunu iddia eden birine göre öyle çok da misafirperver biri değildi. Для парня, играющего в шерифа, он был не особо приветлив.
Lance eskiden de konuşkan biri değildi ama bu sefer iyice içine kapanmıştı. Лэнс всегда был немногословен, но в этот раз гораздо более молчалив.
Dürüst olalım, çok da önemli biri değildi. Будем откровенны. Он был нам не очень полезен.
Yani bunları Bölge Başsavcılığı da asabilirdi, ne yaptığımızı bilen biri de. Fakat hiç biri değildi. За листовками могла стоять прокуратура или кто-то еще мог знать про то, что мы сделали.
Dün gece ilk randevumuz tarihin en güzel randevularından biri değildi, biliyorum. Так, прошлой ночью. Знаю, наше первое свидание никуда не занесено.
Benim babam zengin biri değildi. Мой отец не был богатым.
Ülke Yemen'den kaçan binlerce mülteciyi kabul eden son ülkelerden biri ve çoğu insan bu durumdan fazlasıyla sıkıntılı. Эта страна одна из немногих, принимающих тысячи беженцев из Йемена, и здесь многие ощущают эту ношу.
Magnuson senin akıl hocan değildi. Магнусон не был твоим наставником.
Sosyal bilimciler "her Kızılderili Kuna doğumludan biri albino, bu oran çok sayıda albinonun bulunduğu alt - Sahra Afrikası'nın bazı bölgelerinde bulunandan daha fazla ve dünya ortalamasının çok üzerinde, dünyanın herhangi bir yerinde 00 kişiden birinde bulunuyor". dedi. Согласно данным ученых, на каждые куна приходится один альбинос; процент выше, чем на африканском континенте к югу от Сахары, где альбиносы также многочисленны. Это значительно выше среднего мирового показателя, составляющего порядка альбиноса на каждые новорожденных.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !