Exemples d'utilisation de "biriniz" en turc

<>
Her biriniz bu yemini ihlal ettiniz. Каждый из вас нарушили эту клятву.
Peki sevişmeniz bittiği zaman biriniz sarılıp yatmak isterken öbürünüz spor programı seyretmek istiyor mu? Значит у вас тоже после секса один хочет обниматься, а другой смотреть Евроспорт?
Biriniz üs kata tırmanmalı ve yeraltı mezarlarına giden başka bir yol var mı diye bakmalı. Hallediyoruz. Один из вас должен вскарабкаться на следующий этаж, посмотреть есть ли другой путь в катакомбы.
Nedir bu? Lütfen biriniz bana söyleyin, bu yaratık tam olarak nedir? Кто-нибудь, молю, объясните мне, пожалуйста, что это за существо?
Biriniz sahneye çıkacak ve iki söz söyleyecek o kar. Пусть кто-то поднимется на сцену и скажет пару слов.
Eğer sen ve Vaatu, her, 000 yılda bir bu savaşı yapıyorsanız neden biriniz ötekini öldürmedi? Если вы с Вату сражаетесь уже тысяч лет, почему же один из вас не победил другого?
Dördünüzden üçünüz, benim en yakın arkadaşımsınız. Biriniz de değerli bir tanıdığım. Вы четверо, трое моих лучших друзей и один весьма ценный знакомый.
Her biriniz NOC 'larınızı kullanarak görevli olduğunuz senatöre yakınlaşmanın yolunu bulacaksınız. Каждый из вас, используя свое прикрытие, подберется к своему сенатору.
Öyleyse, her biriniz onu en son ne zaman gördünüz? Итак, когда каждый из вас последний раз ее видел?
Her biriniz size ait olanları korumak için önlem aldınız. Каждый из вас принял меры, чтобы защитить своё.
Her biriniz, o kadar cesur ve harikasınız ki. Каждая из вас, вы настолько отважные и замечательные.
Her biriniz bana ve bu amaca sadık kalacağınıza yemin ettiniz. Каждый из вас поклялся в верности мне и этой цели.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !