Exemples d'utilisation de "birlikte" en turc avec la traduction "вместе"
Traductions:
tous204
вместе178
вместе с14
своей3
с ним2
с тобой2
будем1
мы вместе1
друг1
рядом1
своим1
Biriyle bu kadar uzun süre birlikte olabilmeyi hayal edebiliyor musun?
Невозможно представить, что кто-то может быть вместе так долго.
Fransa'nın iyiliği için birlikte çalışmaya bir yol bulmalıyız.
Ради блага Франции, мы должны работать вместе.
Gelecek ay, Josh ve ben tam bir yıldır birlikte olmuş olacağız.
В следующем месяце будет уже год, как мы с Джошем вместе.
Eğer ikiniz birlikte olmaya devam ederseniz, bu ciğerleri aylar içinde yok edersiniz.
Если вы двое останетесь вместе, вы уничтожите эти легкие за несколько месяцев.
Bu yüzden Dr. Webber benimle birlikte ameliyata girecek.
Поэтому доктор Вебер будет оперировать вместе со мной.
Aslında yapmak istediğim şey, tüm aile bireyleriyle birlikte oturup, fikir alışverişi yapmak.
Я бы хотел посидеть с семьей, всем вместе, чтобы почувствовать динамику семьи.
Ama birlikte olmamız demek, aileme karşı gelmek demek.
Быть вместе - это значит пойти против моей семьи.
Halen, kendisi gibi yetişkin film yıldızı olan Asphyxia Noir ile birlikte Hollywood, Los Angeles, Kaliforniya'da yaşamaktadır.
Скин Даймонд в настоящее время проживает в Лос-Анджелесе, где она снимает жильё вместе с порноактрисой Асфиксией Нуар.
Ama birlikte yapılan doğum günü partilerini siz çok severdiniz.
Ребят, но вы же любите праздновать их вместе.
O iki hayalet bir zamanlar birlikte çok iyilerdi.
Когда-то этой парочке призраков было очень хорошо вместе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité