Exemples d'utilisation de "blok ötedeki" en turc

<>
Dar sokaklar eski evlerle dizili, birkaç blok ötedeki şık ve pırıl pırıl şehir manzarasına keskin bir zıtlık sağlıyor. Узкие улочки застроены старыми домами, сглаживающими резкий контраст с блестящими городскими пейзажами, расположенными всего в нескольких зданиях отсюда.
Az önce buradan altı blok ötedeki evde çürümüş cesedini bulduğum adamdan çok daha iyiyim. Лучше, чем парень, чье разложившееся тело я нашел в шести кварталах отсюда.
Birkaç blok ötedeki sokakta kaçırılan adam hakkında bir şey duydun mu? Вы слушали о парне, которого похитили в двух кварталах отсюда?
Bir blok ötedeki kafeden. В кафе через квартал.
Üç blok ötedeki kediyi tespit edebilir. Selam beyler. Он может засечь чужого кота за три квартала.
Az önce iki blok ötedeki bir arabanın altında bulundu. Мы нашли это в двух кварталах отсюда под машиной.
Birkaç blok ötedeki boş arsada seni sürünürken görmedim mi acaba? Это не ты на пустыре в паре кварталов отсюда гуляла?
Buradan birkaç blok ötedeki pazar yerinde. Фермерский рынок в паре кварталов отсюда.
Köşeden dönünce bir blok ötede. Полтора квартала дальше за углом.
metre ötedeki şu yalnız ağacı görüyor musun? Видишь вон то дерево? Метров отсюда.
Seni üç blok önce fark ettim. Я заметил вас за три квартала.
Ve o bir buçuk kilometre ötedeki bir binada. Он остался в здании где-то за милю отсюда.
Kalabalık buradan altı blok ötede. Толпа в шести кварталах отсюда.
Bu caddeler sadece bir kaç blok ötedeler. ј между этими улицами всего два квартала.
Bu yeni blok aşınmış. Этот новый блок ржавый.
Tüm blok alevler içinde kalmak üzere. Огонь вот-вот перекинется на этот квартал.
Yumruk, blok, tuzak, yumruk. Удар, блок, ловушка, удар.
Bir kaç blok ileri de yaşıyorum. Я живу в нескольких кварталах отсюда.
Yarım blok aşağıda uzaklaşan açık mavi bir panelvan gördüğünü söylemiş. Говорит, что на расстоянии квартала увидел уезжающий светло-синий фургон.
Senatör birkaç blok ötede konuşma yapıyor. Сенатор выступает в двух кварталах отсюда.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !