Exemples d'utilisation de "boktan" en turc

<>
Fransızcamı bağışlayın sayın başkan, ama birazdan boktan şeyler göreceksiniz. Сейчас увидите кое-какое дерьмо, господин мэр. Простите мой французский.
Boktan bir baba olabilirsin ama elimde kalan tek baba sensin. Отец ты хреновый, но других у меня не осталось.
Bilirsin bu şey gibi kredi kartları, su şişeleri gibi boktan şeyler. Знаешь, ничего кроме кредитных карточек, пластиковых бутылок и прочего бреда.
Lucas o boktan geleceği önlemek için canını verdi. Лукас умер, пытаясь предотвратить это дерьмовое будущее.
Dünya ne zaman böyle boktan bir yere dönüştü? "когда этот мир стал таким дерьмовым местом?
En boktan şeylerin bir listesini yapın, hepsi hayatın içinde yaşanır. Составьте список всех дерьмовых вещей - всё это входит в жизнь.
Bu boktan yerde hiç sinyal çekmiyor! В этой дыре даже сигнала нет.
Ama sen ve ben yaptığımızda sanki boktan bir çizgi romana kısılıp kalmış gibi oluyoruz. Дошло дело до нас, и, как будто вляпались в какой-то сраный мультфильм.
Kyle'in annesi o boktan kulübü başlattı. - Çünkü o, şişko, aptal bir piç. Она собрала весь этот чертов комитет, и все потому, что она жирная тупая су...
Şu boktan şeyi izlemek için her hafta bir araya geldiğinize inanamıyorum. Невероятно! Вы собираетесь каждую неделю, чтобы посмотреть это дерьмо.
Boktan bir gün geçirdim. Oğlun yine telefonunu kaybetmiş. - Yine mi? Хреновый у меня был день да вдобавок твой сын опять телефон потерял.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !