Exemples d'utilisation de "bu da" en turc

<>
Padula "nın açıklaması yetkililerin işgal harekâtıyla uzlaşmaya tamamen isteksiz olduğunu gösteriyor ki bu da protestoların hızlı bir şekilde artışına neden olmakta. Заявления Падула показало полное нежелание властей вести переговоры с движением, что привело к эскалации протестов.
Ayrıca ancak birkaç iş adamı kapalı bu ülkede devletten izinsiz bir şey yapabilir, bu da kafenin politik yüzünü kimin oynadığı sorusunu ortaya atmakta. Более того, немногим бизнесменам удаётся получать в стране прибыль без покровительства государства, что вызывает вопрос: кто может предоставлять политическую крышу для кафе?
Bu da yeni halk merkezi! Это наш новый общественный центр!
Bu da bir gelişmedir, değil mi? Это ведь прогресс, не так ли?
Bu da görüntüyü daha da keskinleştirir. И тогда изображение - более четкое.
Bu da geçenki kadar kötü mü? Она такая же плохая как прошлая?
Onları temizlediler ve bu da geri dönmüş. Они зачистили их, а этот вернулся.
Bu da onların ölmesi gerektiği anlamına geliyor. А значит, эти парни должны умереть.
Bu da yediğiniz ilk hamburger mi? Это ваш первый гамбургер в жизни?
Bu da senin saçma sapan "sil baştan" fikirlerinden bir işte. Это просто ещё одна из твоих дурацких идей "начать сначала".
Bu da minik kelebeğin canını yakar. А бабочкам больно. - Да?
Bunun bir ismi var Claire, ve bu da... Для этого есть название, Клэр, и это...
Ve bu da Hasse Amca'dan. А это от дяди Лассе.
Bu da bana "sinirliyim" gibi duruyor. А вот как выглядит "я зла".
Bu da Teğmen Brantley. Это - лейтенант Брентли.
Bu da ciddi beceri ister. А это требует определённых знаний.
Bu da en zayıfımızın ateşli fikirlerle ikna edilenler olduğu anlamına gelir. Это значит, что менее разумных людей можно легко увлечь словами.
Bu da nişanlım Jackie. Это моя невеста Джеки.
Kırmızı güller de Bu da ne? и красные розы.. что за?
Ve bu da beni üzüyor. Вот от чего мне горько.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !