Exemples d'utilisation de "bulamadım" en turc

<>
Kötü haber getiren olmak istemem ama, kamyonun içinde bir şey bulamadım. Ненавижу сообщать плохие новости, но я ничего не нашла в грузовике.
Nakit 00 doları sığdıracak kadar küçük bir çanta bulamadım. Я не смог найти крошечный дипломат для долларов наличными.
Ben hep ilk aşamada kalırdım. Benimle aynı takımda olacak birini hiç bulamadım. Я всегда застревала на первой загадке, не могла найти себе команду.
Maseo gitmeden önce bana öyle dedi ve baktım ama Çince sözlüğümde bulamadım. Я посмотрел, но этого слова не было в моем китайском словаре.
Tamam. Julian Madsen'in bilgisayarında zirveyle ilgili bir şey bulamadım. В компьютере Джулиана Медсена нет никаких упоминаний о саммите.
Ben iyi bir şişe şarap bile bulamadım. Я не смогла достать даже бутылку вина.
dakikadır arıyorum ve daha tek bir yumurta bile bulamadım. Я ищу минут и не нашла ни одного яйца.
Ben, uh, çaydanlık bulamadım, ama başka cool şeyler buldum. Я не смог найти чайник, но нашел пару других классных вещей.
Sürtünmenin olduğu alandan alınan üst derinin, birkaç kısmına baktım yumuşak dokuda, herhangi bir kanama bulamadım. Я исследовала несколько участков эпидермиса в этой области, но не нашла никакого кровоизлияния в мягких тканях.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !