Exemples d'utilisation de "bundan daha" en turc

<>
Ama bundan daha fazla çalışmanız gerekecek. Придется вам приложить чуть больше усилий.
Hey! Bundan daha fazla eşyam var sanıyordum. Я думал, у меня вещей куда больше.
Hayır.Sen bundan daha iyi bir babasın. Нет. Ты не такой плохой отец.
Ama lütfen daha ileri gidip bundan daha fazlasını hissettiğimizi söylemeyelim. - Tamam mı? не будем идти дальше, и не будем говорить о чувствах как-то ещё хорошо?
Betty, bundan daha büyük sırları var. Он знает секреты и побольше, Бетти.
Sende bundan daha fazlası vardır sanıyordum. Я думала для тебя важно большее.
Bu kasabada bundan daha iyisini nasıl olsa bulamazsın. В этой дыре ничего лучше ты не найдешь.
Bundan daha iyi bir yaşantı hakkımız. Мы имеем право на лучшую жизнь.
Umarım bundan daha iyisini yapabiliriz. Надеюсь, найдётся кто получше.
Mima'nın aktrist olabilmesi için bundan daha iyi bir fırsat olamaz! Нет ничего лучше, как возможность для Мимы стать актрисой!
İmajımı bundan daha iyi ne düzeltebilir ki? Что может быть для СМИ лучше этого?
Bundan daha iyisini yaptım. Я сделал кое-что получше.
Eleştiri bundan daha iyi olamazdı! Статья - лучше не придумаешь!
Hayır, bundan daha iyisini yapabiliriz. Нет, мы найдем что-нибудь получше.
Eğer kamera önünde gerçek bir kariyer istiyorsanız bundan daha iyi yalan söylemeyi öğrenmeniz gerekecek. Вам нужно научиться врать получше, если вы хотите сделать настоящую карьеру на телевидении.
Ve ben de kalkmışım bundan daha kötüsünün olamayacağını düşünüyorum. Только что я думал что могу больше не волноваться!
Ömrümde bundan daha harika bir şey görmemiştim. Я никогда не видел ничего более прекрасного.
Bundan daha iyi teknelerde bulundum. Я бывал в переделках покруче.
Bundan daha iyi bir teklif alamazsınız. Лучшего предложения вам нигде не получить.
Ben bile bundan daha iyisini yapabilirdim. Даже я мог сделать это лучше.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !