Exemples d'utilisation de "bunu yapabilirim" en turc

<>
Bunu yapabilirim, Ari. Я справлюсь, Ари.
Bunu yapabilirim ama senin için bazı sonuçları olacak. Я могу, но для тебя будут последствия.
Oh, sadece- - Bob bunu yapabilirim. Боб, я возьму это на себя.
Bir gün Nobel ödülü alacağım, bu yüzden bunu yapabilirim. И я собираюсь однажды выиграть Нобелевскую премию, я смогу!
Sanırım bunu yapabilirim "güzel çevirmen" Amanda. Может, и возьму. Прекрасная переводчица, Аманда.
Sanırım seni hakiki bir aktris yapabilirim, hünerli bir yaratık değil. Bunu yapabilirim. Думаю, я могу сделать из вас настоящую актрису, а не фальшивку.
Bunu anavatanda, hatta burada bile yapabilirim. Я мог бы сделать это и дома.
"Anne, söyleyeceğim şey hoşuna gitmeyecek, ama bunu söylemek zorundayım. "Мам, тебе не понравится то, что я собираюсь сказать, но я все равно это скажу.
Eğer sana uyarsa bu öğleden sonra yapabilirim. Я могу оперировать сегодня, если пожелаете.
Halep'te çok insan kalıntısı gördüm ve İngilizce "de bunu pazarlamakta iyiymişim. Я видела много человеческих останков в Алеппо, и кажется, хорошо презентую это на английском языке.
Ben de süslü kokteyller yapabilirim. Я могу делать модный коктейль.
Bunu nasıl başardınız? Как вам это удалось?
Sizin için ne yapabilirim Bay Bachman? Чем могу помочь, мистер Бахман?
Sadece kimliğimiz nedeniyle bizi soruşturmaya gönderiyorsunuz ama bunu aşırı kibar bir şekilde yapıyorsunuz. Вы отправляете нас на проверку на основании лишь нашей национальной принадлежности, зато вы делаете это крайне вежливо.
İsimsiz bir şekilde yapabilirim. Я могу анонимно позвонить.
Ama sırf adamı çok sevdiğim için bunu söylemiştim, sevgi bazen bize saçma şeyler yapmaya itiyor. Но я предложила это только потому, что мне действительно нравился парень, и вы знаете, что любовь иногда заставляет нас совершать глупые поступки.
Belki küçük bir araştırma yapıp bir kaç arama yapabilirim. Я мог бы провести небольшое исследование, кое-кому позвонить.
Olay yeri cesedin üzerinde bunu buldu. Судмедэксперты нашли на теле эту вещь.
Ama bir istisna yapabilirim. Но иногда делаю исключения.
Eğer konuşman gereken anlamlı bir şeyler varsa bunu konuşman gereken tek kişi nişanlın. Если тебе нужно поделиться чем-то важным, ты должна рассказывать это своему жениху.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !