Exemples d'utilisation de "buradan gitmeliyiz" en turc

<>
Hadi, Andy bizi görmeden önce buradan gitmeliyiz. Надо уходить, пока Энди нас не увидел.
Buradan gitmeliyiz tamam mı? Нам нужно уходить. Слышишь?
Walter, buradan gitmeliyiz. Уолтер, надо уходить.
Buradan defolup gitmeliyiz, temelli. - Nereye? Нам надо убраться отсюда к черту, насовсем.
Buradan çıkmak için tek şansım, Alison. Элисон - мой единственный шанс выбраться отсюда.
Doğu Rutherford, New Jersey'e gitmeliyiz. Нам нужно в Ист-Ратерфорд, Нью-Джерси.
Sus lanet olası! Buradan siktir git! Чтоб тебя, убирайся отсюда на хрен!
Bak, planını böldüğüm için üzgünüm, ama gitmeliyiz. Мне не ловко Вас перебивать, но нам пора.
Çalışanların hepsi buradan nefret ediyor. Все работники ненавидят это место.
Aaa, Barry, gitmeliyiz. Барри, нам лучше пойти.
Bende buradan hacklemeyi deneyeceğim. Я попробую остановить отсюда.
İlk kamyonlar az sonra gelir. Gitmeliyiz. Скоро приедут грузовики, пора уходить.
Barbara, buradan çık. Барбара, уходи отсюда!
Belki kafanı toplamak için toplantıya gitmeliyiz. Может, стоит пойти на встречу.
General ve Bn. Young, buradan çıkın. Генерал и мисс Янг, уходите отсюда.
Artık gitmeliyiz ancak çok güzel bir geceydi. Нам пора, мы прекрасно провели время.
Çıkarın beni buradan. " Вытащите меня отсюда ".
Tamam, gitmeliyiz buradan. Ладно, пора уходить.
O para buradan kurtulmamız için. На них мы отсюда выберемся.
Hepimiz gitmeliyiz! Hadi! Нам всем пора уходить!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !