Beispiele für die Verwendung von "canına kıymaya hazırlanıyordu" im Türkischen

<>
Olamaz, vay canına. Что? Вот чёрт.
Ve sonrasında, Michael dosyası için hazırlanıyordu. И позже Майкл подготавливался к своему делу.
Vay canına! Bu sürpriz oldu! Ух ты, вот уж сюрприз!
Hapishanede, George Sr. kendine en sadık hayranıyla birlikte geçireceği akşama hazırlanıyordu. В тюрьме Джордж старший готовился провести вечер с самой преданной своей поклонницей.
Kappa olmak size saygısızlık eden birinin canına okumaktır. Beni takip edin! Как выбивать дерьмо из кого-то, кто проявляет к тебе неуважение.
Connecticut'taki New Haven Limanı'nı almak ve yenilemek için teklif sunmaya hazırlanıyordu. Он готовил предложение по покупке и реконструкции порта Нью-Хейвен в Коннектикуте.
Vay canına, gördün mü? Чёрт возьми! Вы видели?
Vay canına, bu ne sürpriz. Вот это да, настоящий сюрприз.
Vay canına, burası Sahara çölü gibi, Elsie. Чёрт, Элси, да тут как в Сахаре.
Gerçek John Rayburn, vay canına. Настоящий Джон Рэйбёрн, надо же.
Vay canına, bu iyi bir haber. Вот это да, это хорошие новости.
Sağduyunu kimsenin gölgelemesine izin verme çünkü böyle şeyler canına mal olabilir. Не позволяй чувствам затуманить твои суждения, иначе тебя могут убить.
Vay canına! Özel eğitim böyle oluyor demek. Вот она какая, частная школа, да?
Vay canına, tamam. Надо же, понятно.
Vay canına, çok kolaymış! Надо же, так просто!
Doktor Banks kendi canına kıydı. Доктор Бэнкс закончил жизнь самоубийством.
Canına okunmasını mı istiyordu? Чтобы ему надрали задницу?
İnsanların canına okurdu, bir seferde tek pişmiş yumurta. Медленно убивал людей, поджаривая одно яйцо за раз.
Kendi canına kıyarak bu işe bir son verene kadar her gün biraz daha öldü. Каждый день она медленно умирала пока, наконец, она не покончила с собой.
Vay canına, çok dar! Чёрт возьми, как тесно!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.