Exemples d'utilisation de "cd" en turc
Çıkış single'ı "Speed of Sound", radyolarda ve çevrimiçi müzik mağazalarında ilk kez 18 Nisan'da duyuldu, CD satışları 23 Mayıs 2005'te başladı.
Первый сингл с альбома "Speed of Sound", впервые прозвучавший на радио 18 апреля, был выпущен на CD 23 мая 2005 года.
Eğer cd leri ve teşekkürler, notumu Rufus a verirsen, Bunu gerçekten takdir ederim.
Если бы ты просто отдала Руфусу диски и-и записку, я бы очень ценил это.
Bir sürü kitap okudum. Bir sürü CD dinledim. Yat Kulübünde bir sürü servis yaptım.
Я прочитала много книг, прослушала много компакт-дисков, обслужила много столов в яхт-клубе.
30 Ağustos 1999'da ilk canlı albüm olan Live aus Berlin yayımlandı. Wuhlheide Venue'de iki günde çekilen albüm CD ve DvD seçeneğiyle piyasaya sürüldü.
30 августа 1999 года группа выпустила первый концертный альбом "Live aus Berlin", записанный на сцене Kindl-Buhne Wuhlheide и выпущенный на CD и DVD.
1918'de kurulan UE Catalunya de Les Corts ve 1926'da kurulan CD Fabra Coats.
"UE Catalunya de Les Corts", основанного в 1918 году как "Catalunya Sporting Club", и "CD Fabra Coats", основанного в 1926 году.
Djital maxi single 29 Aralık 2009'da birçok ülkede satışa sunuldu, ardından ABD'de Ocak 2010 sonunda CD maxi single ve Şubat 2010 başında 12 "plak single piyasaya sürüldü.
Цифровой макси сингл был выпущен 29 декабря 2009, а затем был выпущен CD макси сингл в США в конце января 2010 и 12 "сингл в начале февраля 2010.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité