Exemples d'utilisation de "cevap vereceksin" en turc

<>
Rusty, yemin ettiğin gibi dürüstçe cevap vereceksin. Расти, отвечай правдиво, ты принёс клятву.
Önce bazı sorulara cevap vereceksin. Ответишь сперва на пару вопросов.
Şimdi soruma cevap vereceksin. Отвечайте на мой вопрос.
Benim her sorduğum soruya cevap vereceksin. Ты ответишь на каждый мой вопрос.
Doktora cevap ver tatlım. Ответь доктору, милый.
Tekrar mı ifade vereceksin? Ты снова даёшь показания?
Ben Sara. Şu an aramanıza cevap veremiyorum. Я сейчас не могу ответить, оставьте...
Veliaht Prens, onu kime vereceksin? Принц, кому ты это отдашь?
Elinizden geldiğince cevap almaya bakın. Получите как можно больше ответов.
"Rajesh, kıçın sıcak kalsın istiyorsan parasını kendin vereceksin." "Раджеш, за нагрев задницы тебе придется платить самому".
Birinin mektubu okuyup bana bir cevap vermesi gerek! Кто-то должен прочесть письмо и дать мне ответ!
Bu dünyaya bir bebek getirmene bir merminin karar vermesine izin mi vereceksin? Ты позволишь какой-то пуле решать привести в этот мир ребенка или нет?
Sana akşama kadar bir cevap veririm. Дам вам ответ в конце дня.
Ona iş mi vereceksin? Ты даёшь ему работу?
Yarın ayrılıyorum ve bu gece cevap vermesi gerek. Я уезжаю завтра. Его ответ мне нужен сегодня.
Homer, bir müddet biraya ara vereceksin. Гомер, тебе придется не пить пиво.
Senden cevap alana kadar, hiç bir yere gitmiyorsun. Ты не уйдешь, пока я не получу ответы.
Ben senin dilekçeni imzalayacağım sen de bana telefon numaranı vereceksin. Я подпишу вашу петицию, если мне дадите свой номер.
Hayır, ben diyorum ki böyle bir soruya cevap vermek yanlış anlaşılmalara yol açabilir. Нет, я говорю, что ответ на такой вопрос может привести к недопониманию.
Üç tur sonra sahil evini bana vereceksin. Еще три и отдашь мне пляжный дом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !