Exemples d'utilisation de "cia" en turc

<>
Traductions: tous41 цру41
Zekice, CIA üssü bir elektronik dükkanın altında. Умно, разместить базу ЦРУ под магазином электроники.
CIA ve NCIS epeydir bu adamı izliyor. ЦРУ и NCIS следят за этим человеком.
Sistemimiz NSA, CIA, Eyalet ve hatta Beyaz Saray'la bağlantı halinde. Наша система связана с АНБ, ЦРУ, Госдепом, Белым домом.
Sen bütün hayatını CIA için karanlıkta çalışarak geçirdin. Ты всю жизнь проработал на ЦРУ в неведении.
CIA neden Amerikan askerlerini orada tutsun? Зачем ЦРУ держать там американских солдат?
Bu görüşmeden Arthur'a bahsedersen CIA protokolünü ihlal etmiş olursun. Любое упоминание об этом Артуру станет нарушением протокола ЦРУ.
Bay Watson size gelmiş ve "CIA, bir saldırı olabileceğinden çok endişeli" demiş. К вам подошел Уотсон и сказал, что в ЦРУ беспокоятся по поводу возможной атаки.
CIA o gece Kazmi'yi dışarı çıkardı, böylece Bodnar günah keçisi oldu. ЦРУ убрало Казми той ночью, чтобы свалить всю вину на Боднара.
Sana CIA den neden ayrılmak zorunda kaldığımı hiç anlattı mı? Я тебе говорил, что меня заставило уйти из ЦРУ?
Sonrasında CIA protokolünü takip etmek zorundasın. İşe geri dönebilmen için birçok aşamadan geçeceksin. Позже последуешь протоколу ЦРУ и пройдёшь через множество инстанций для восстановления в должности.
Chuck, seni bir CIA terapistine görünmekle görevlendiriyorum. Чак, я поручаю тебе посетить психотерапевта ЦРУ.
Sizin polislerin CIA eğitimli birilerini durdurabileceğini mi düşünüyorsun? Думаете, полицейские смогут остановить тренированных оперативников ЦРУ?
Bu demek oluyor ki CIA takımının binanın içine girmesini kolaylaştırabilirsin. Значит, ты можешь помочь команде ЦРУ войти в здание.
Adam Wexler, eski CIA analisti. Адам Уэкслер, бывший аналитик ЦРУ.
Bir CIA çalışanı olduğundan beri ikiyüzlü olmaktan endişeleniyorsun? С каких это пор сотрудника ЦРУ волнует лицемерие?
İşbirliğinin büyük çoğunluğu CIA ile NSA ajanları arasında geçmiş. В значительной мере благодаря сотрудничеству между ЦРУ и АНБ.
CIA çöl olayının kumpas olduğunu düşünüyor. ЦРУ думает что пустыня была подставой.
eski CIA ajanı Adam Wexler, devam eden... Что касается бывшего оперативника ЦРУ, Адама Уэкслера...
Bakın, Howie'nin CIA teorisinden daha saçma sapan değil ya da benimkinden. Послушай, это не глупее теории о ЦРУ или.. или моей.
Demek istediğim, CIA ajanlarının onun ve maddelerin peşinde olduğunu düşünüyor. Он думает, что ЦРУ охотится за ним и прочую хрень.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !