Exemples d'utilisation de "dönüm noktası" en turc

<>
Bir rahibin dönüm noktası gibiydi. Эти моменты священник помнит всегда.
Bu önemli bir dönüm noktası Steph, tebrikler. Это настоящий прорыв, Стеф, отличная работа.
Bu, kampanyanın dönüm noktası. Это поворотный момент в кампании.
Yüzyıllar boyunca dünya tarihinde dönüm noktası oluşturmuş eşi benzeri görülmedik karşılaşmalar olmuştur. Всякий раз их встреча представляет собой важный поворотный пункт в мировой истории.
Bir dönüm noktası, Rae. Это важный этап, Рей.
Ally, otuzuna giriyorsun.Bunu kutlamalısın, bu bir dönüm noktası. Элли, тебе. Ты должна это отпраздновать. Это некий рубеж.
İspanyol Revival Mimarisinin dönüm noktası olan bu köşk üçgen tarzı dış cephesiyle çok zarif. "Великолепный особняк в испанской эпохи Возрождения", оформленный в стиле carriage-house. "
Şu an Shyne için dönüm noktası olabilir. Возможно, для Шайн это решающий момент.
Her yaz, Amerikan tarihinin dönüm noktası niteliğindeki olaylarını kutluyoruz. Каждое лето мы отмечаем какое-нибудь великое событие из истории Америки.
Artık bir dönüm noktası olan planlı Amerikan vatandaşı suikastını araştırıyordum. Я расследовал запланированное убийство гражданина США. Меня интересовал переломный момент.
Bir sonraki doğum gününüz bir dönüm noktası olacak. Ваш следующий день рождения станет примером для подражания.
1963 yılı sonlarında İzmir Devlet Resim ve Heykel Galerisi Müdürlüğü "ne getirildi. Bu, yaşamında büyük bir dönüm noktası oldu. В 1963 году Т. Пура стал Директором Измирской галереи живописи и скульптуры, что стала поворотной точкой в его жизни.
Carson'un yazarlık kariyerinde büyük bir dönüm noktası oldu. Эта публикация стала поворотной в писательской карьере Карсон.
Tungsten, bütün elementler içinde en yüksek erime noktası olan elementtir. У вольфрама по сравнению с другими элементами самая высокая точка плавления.
Binlerce dönüm arazisi var. Она владеет акрами земли.
Herkesin bir zayıf noktası vardır. Слабое место у всех есть.
Ama burası 00 dönüm. Но это тысяч акров.
Trenton, Philadelphia'ya bir saldırı için başlangıç noktası olarak hazırlanıyordu. Трентон должен был стать отправным пунктом для нападения на Филадельфию.
Binlerce dönüm taklit Afrika çayırları. Тысячи гектаров имитации африканской саванны.
Janice'in zayıf noktası ne olabilir sence? А у Дженис какое слабое место?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !