Exemples d'utilisation de "dövmelerle kaplı" en turc
Bedenin anlam veremediğin simgeler ve dövmelerle kaplı.
Твое тело покрыто татуировками, непонятными символами.
Bütün vücudu, şu suratında gördüğümüz yaralarla kaplı demek.
Всё тело покрыто точечными ранами, как на лице.
Şiddetliydi. El izleriyle kaplı taştan büyük bir duvar.
Большая стена из камня, покрытая отпечатками рук.
Jupiter'in buzlarla kaplı gizemli uydusu Europa'da olduğu gibi bu keşfetme ilhamı bize fotoğraflar vasıtasıyla geldi.
В случае Европы, таинственной луны Юпитера, покрытой льдом, главную роль сыграли фотографии.
Yüzeyi yüz binlerce hamam böceğinden oluşmuş kalın bir halıyla kaplı.
Снаружи он покрыт толстым слоем тараканов, сотнями тысяч тараканов.
Ya da Venus'un sülfürik asit bulutları ve aktif durumdaki yüzlerce mega volkanla kaplı yüzeyiyle kıyaslama.
Или поверхностью Венеры, которая покрыта облаками из серной кислоты и сотнями действующих огромных вулканов.
Gezegenin çoğunluğu okyanusla kaplı, yüzeyde, terkedilmiş durumda çok sayıda ağır hidrojen işleme tesisi bulunuyor.
Большая часть планеты покрыта океаном, на поверхности которого есть несколько заброшенных платформ по производству дейтерия.
Kocaman, eski, deri kaplı bir kitap. Üzerinde tuhaf yazılar da olabilir.
Большую такую, старинную, в кожаном перелёте со странными надписями на обложке.
Yoğurt kaplı şekerlemeler, ne kadar aptal göründüklerini fark edip toplu halde intihara mı kalkıştılar?
Неужели изюм, покрытый йогуртом, наконец-то понял насколько он глуп и совершил массовое самоубийство?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité