Exemples d'utilisation de "düşünmemiştim" en turc
Ama ben senin bu tür sorunlarla ilgilendiğini hiç düşünmemiştim.
Не думал я, что тебя занимают подобные проблемы.
"Creed "'e benzeyen bir ses duyduğumda bu kadar mutlu olabileceğimi hiç düşünmemiştim.
Никогда не думал, что смогу так радоваться, услышав "Крид".
"Mason Endüstri'ye mesaj göndereceğiz" dediğinde, bunu şişe içinde yapacağımızı hiç düşünmemiştim.
Я не ожидала, что послание "Мэйсон Индастриз" будет буквально в бутылке.
Seni çok özledim, Kenzi, Şu ana kadar bu kadar fazla özleyeceğimi düşünmemiştim.
Я скучала по тебе, Кензи, и до этого момента не представляла насколько.
Onu tanıyana kadar bir erkeğin o şekilde sevişebileceğini hiç düşünmemiştim.
Я никогда не думал, что мужчина может вот так.
Bunu sesli olarak söylemek zorunda kalacağımı düşünmemiştim ama hüküm giymiş bir suçlunun kanıt depomda bulunmasını istemiyorum.
Не думал, что придется говорить это вслух, но никаких осужденных преступников на моем складе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité