Exemples d'utilisation de "düzeltecek" en turc

<>
Yakın zamanda yapılan savaşların yarattığı dengesizliği düzeltecek. Она исправит диспропорцию, созданную недавними войнами.
CEO burada olanları düzeltecek mi, Matt? Гендиректор исправит то, что происходит здесь?
Lütfen, onu düzeltecek misin? Пожалуйста, просто вылечите его.
İlişkimizi düzeltecek bir şans tanımam için yalvardı. Она просила дать ей шанс исправить всё.
Beynimin sağ kısmını düzeltecek olan kişi mi? Тот, который вылечит моё правое полушарие?
Emma ve Elsa bunu düzeltecek. Эмма и Эльза все исправят.
Birinin düzeltecek bir şey yapması lazım. Лучше бы кому-то что-то начать делать.
Babacık her şeyi düzeltecek. Папочка со всем разберется.
Konsey bunu ne zaman düzeltecek? Когда же совет починит это?
Bozuk elektrik kabloları var ama düzeltecek kimse yok. Несколько линий накрылось, а починить их некому.
Koca Tippi bunu düzeltecek. Большая Типпи всё исправит.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !