Exemples d'utilisation de "dışına çıkaracak" en turc
O bizi Cole'ye götürecek ve Cole da bizi eyalet dışına çıkaracak.
Он отвезет нас к Коулу, а Коул вывезет из штата.
Üzgünüm ama alanın dışına kadar size eşlik etmek benim resmi görevim.
Извините, но мой служебный долг - вывести вас с территории.
S.H.I.E.L.D.'a sinyal verdiğiniz anda kurtarma timi ikinizi de oradan çıkaracak.
Как только подашь сигнал эвакуационная команда Щ.И.Т.а вытащит вас оттуда.
Uzaylı organizmaları güvenli bölgenin dışına yaydılar.
Распространение иностранных организмов вне защищенной области.
Sadece kendi sırları ile çok takıntılı olan biri diğer herkesin sırrını ortaya çıkaracak bir fikir bulabilir.
Только тот, кто так одержим своими секретами, мог придумать способ разоблачить тайны всех остальных.
O zaman El Cuegle avlanma sahasını İspanya'nın dışına genişletmiş.
Затем страшила расширил свою зону охоты за пределы Испании.
Sizi kaza yapan aracın altından çıkaracak gücü bulamazsınız.
Вам не хватит сил выбраться из-под перевернувшейся машины.
Tuna Komutanın izin vermiyor mu karakolun dışına çıkmana?
Не командующего туна позволить вы обязаны покинуть станцию?
Ülke dışına çıkarıldıkları ve şu anda İRİS'in elinde olduğu düşünülüyor.
Вероятнее всего, они уже за границей в руках IRIS.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité