Exemples d'utilisation de "da beni" en turc

<>
Tedavi merkezini arayacaktır. Sonra da beni deney yapmak için bir arabaya koyarlar. Он позвонит в исправительный центр, и они заберут меня на эксперименты.
Ve bu da beni üzüyor. Вот от чего мне горько.
bu da beni biraz geriyor. И меня это очень беспокоило.
O da beni aynı amaç için kullanıyordu. Он использовал меня для той же цели.
Ben de dedim ki "Bak, eğer kendini öldüreceksen yap da beni daha fazla sıkma." Я сказал "если ты собираешься себя убить, сделай это уже и перестань меня доставать".
Rachel da beni arıyor şimdi. Рейчел звонит мне прямо сейчас.
Bak, Uther seni ya da beni dinlemez. Утер действительно не будет слушать тебя или меня.
O da beni iki güzel genç kadına yönlendirdi. Потом он направил меня к двум прекрасным дамам.
Bu da beni şöyle düşündürttü; И это заставило меня задуматься:
Daha fazla üzülmelerine neden olmak da beni üzer. Я сожалею, что мне приходится добавлять ещё.
Kötü bir gün geçiriyordum, Klaus da beni cadı meclisine götürdü. День был отстойный, так что Клаус взял меня в котёл.
Ya binlerce kronum olur ya da beni öldürür. Я должен найти тысячу крон или я покойник.
"Mektubunu okurken sanki buradaymışsın da beni beni izliyormuşsun gibi hissettim." Когда читаю твои письма, мне кажется, что ты со мной.
O da beni dinlemedi. Она меня не послушала.
Mantıklı olun da beni dinleyin. Будьте благоразумны и выслушайте нас.
Şimdi sırrın ortaya çıktı da beni mi kullanacaksın? Или вы решили меня использовать в своих целях?
O da beni gördü. И он увидел меня.
Sonra da beni iğrenç bir kaltağa çevirdiniz. А ты превратил меня в грязную шлюху.
Çocuklar da beni gördü. И дети меня видели.
Bu da beni üç numaralı kurala getiriyor. Ну и, собственно, третье правило.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !