Exemples d'utilisation de "da dahil olmak üzere" en turc
Sabahın beşinde ateşli silahlarla üç kişi öldü. DEA ajanı Daniel Zigman da dahil olmak üzere.
Трое убитых в перестрелке, около утра, в том числе агент УБН Дэниел Зигман.
Galiba Gideon da dahil olmak üzere bütün sistemi tekrar başlatabilirim. Ama bunun için bütün gemiyi kapatmam gerekecek.
Думаю, я могу перезагрузить всю систему, включая Гидеон, но это означает отключение всего корабля.
Bundan, Yarbay da dahil olmak üzere kimseye söz etmemenizi istiyorum.
Дайте слово, что не расскажете это никому, даже командору.
New Orleans da dahil olmak üzere doğu yakasında bir sürü fabrikaları var.
У них есть производства по всему восточному побережью, включая Новый Орлеан.
Bunun yerine federal bir Kıbrıs'taki mücadeleyi vurgulayan ve cinsel yönelime dayalı ayrımcılık da dahil olmak üzere herhangi bir ayrımcılığa şiddetle karşı çıkan başka bir yemini okutmak istedi.
Дерья хотела зачитать изменённый вариант присяги, в котором делался акцент на борьбе за федеральный Кипр и против любых форм дискриминации, включая основанную на сексуальной ориентации.
Davulcu Youkyung da dahil olmak üzere grubun bütün sekiz üyesi de şovda yer aldı.
Все восемь участниц, включая барабанщицу Юкён, были в программе.
2006 yılında, ailesi onun SM Entertainment'e katılmasına izin verdi ve ajans onu hip hop ve jazz da dahil olmak üzere dans derslerine kaydetti.
В 2006 году родители позволили ей присоединиться к агентству, и она прошла прослушивание, после чего была направлена на уроки танцев.
Microsoft Mobile'ın Vietnam'daki fabrikaları da dahil olmak üzere bazı fabrikaları, dünyanın en büyük elektronik üreticisi Tayvan merkezli Foxconn'un yan kuruluşu FIH Mobile'a satıldı.
Часть Microsoft Mobile, включая заводы, была приобретена компанией FIH Mobile, дочерним предприятием тайваньской компании Foxconn, для обслуживания интересов HMD.
Yazılım bileşenleri. 2006 yılı itibarıyla, Qtopia, 11 cep telefonu modelleri ve 30 diğer el cihazları da dahil olmak üzere, birkaç milyon cihaz üzerinde çalışıyordu.
На 2006 год, Qtopia работала на нескольких миллионах устройств, включая 11 моделей мобильных телефонов и 30 других карманных устройств.
O da dahil olmak üzere kupa onlarca kazandı 17 Anugerah Musik Endonezya, 8 "Panasonic Gobel Awards", 5 Nickelodeon Endonezya Choice Ödülleri ve 4 MTV Endonezya.
Она выиграла десятки трофеев, в том числе 17 (Anugerah Musik Indonesia), 8 (Panasonic Awards), 5 (Nickelodeon Indonesia Kids Choice Awards), и 4 (MTV Indonesia Awards).
Metaller ve alaşımların spektral analizi (SSCB Devlet Ödülü, 1941) ve motor yakıtlarının da dahil olmak üzere kompleks organik karışımların analizi için teknikler geliştirdi.
Разработал методы спектрального анализа металлов и сплавов (Сталинская премия, 1941), а также сложных органических смесей, в том числе моторного топлива.
Merkez'de, 11 profesör ve 19 üniversite öğretim üyesi, 100 uzman doktor da dahil olmak üzere, 190 doktor görev yapmaktadır.
В Центре работают 190 врачей, включая 100 врачей-специалистов, среди них 11 профессоров и 19 приват-доцентов.
Etiyopya'ya döndükten sonra 13 yıl boyunca Su Teknolojisi Enstitüsü Dekanı da dahil olmak üzere farklı akademik ve idari kapasitelerde görev yaptı.
По возвращении в Эфиопию в течение 13 лет занимал разные научные и административные должности, включая работу деканом Гидротехнологического института Арба-Мынча.
İnternet kullanıcıları, cep telefonları da dahil olmak üzere herhangi bir cihazdan son 12 ayda internete giren kişiler olarak tanımlanmaktadır.
Пользователи Интернета определяются как лица, которые подключались к Интернету в течение последних 12 месяцев с любого устройства, включая мобильные телефоны.
Asya'da 637, Kuzey Amerika'da 353, Güney Amerika'da 209, Avrupa'da (Kafkaslar da dahil olmak üzere) 119, Afrika'da 84, Avustralasya'da 69 ve Antarktika'da 39.
637 - в Азии, 353 - в Северной Америке, 209 - в Южной Америке, 119 - в Европе (включая Кавказ), 84 - в Африке, 69 - в Австралазии и 39 - в Антарктике.
Su buz imzaları birçok sayıda centaur üzerinde onaylanmıştır. (2060 Chiron, 10199 Chariklo ve 5145 Pholus da dahil olmak üzere.)
Благодаря спектральным исследованиям у многих кентавров в составе поверхности были обнаружены следы водяного льда (например, у кентавров (2060) Хирон, (10199) Харикло и (5145) Фол).
Ekim 2016 "da Yandex, Android tabanlı akıllı telefonların perakendeci ve üreticilerine Yandex.Launcher da dahil olmak üzere uygulamalarının önceden kurulmasını önerdi..
В октябре 2016 года Яндекс предложил ритейлерам и производителям Android-смартфонов предустанавливать свои приложения (в том числе Яндекс.Лончер).
Şubat 2014'te, Office Web Apps yeniden Office Online olarak etiketlendi ve Takvim, OneDrive, Outlook.com ve Kişiler da dahil olmak üzere diğer Microsoft web hizmetlerini bir araya getirdi.
В феврале 2014 года Office Web Apps перетерпел ребрендинг - он был преобразован в Office Online и стал частью других веб-сервисов Microsoft, включая Календарь, OneDrive, Outlook.com и Люди.
Bundan bir yıl sonra, hepsininkini yapmaya başladı müdür dahil olmak üzere.
Позднее он начал считать налоги всей охране, включая и директора тюрьмы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité