Exemples d'utilisation de "daha iyi olur" en turc

<>
Bence bir sorun yok ama şefe sorsan daha iyi olur. Я думаю, нормально. Но лучше тебе спросить нашего шефа.
Basının bilmemesi daha iyi olur. Лучше прессе ничего не знать.
"Sıcak sosla tadı daha iyi olur mu?" "Это на вкус лучше с острым соусом?"
Bununla nasıl baş edeceğimize kafa yorsak daha iyi olur, Zira burda sizinle yaşama niyetinde değilim. Надо придумать, как нам выкрутиться, потому что я не планирую переезжать к вам сюда.
Onunla konuşsan daha iyi olur belki de. Возможно, вам следует поговорить с ним.
Biliyor musun, onları sen arasan daha iyi olur. Думаю, будет лучше, если вы им позвоните.
Will sensiz daha iyi olur. Уиллу будет лучше без тебя.
Başka bir kartel bulsak daha iyi olur. Думаю, нам лучше найти другой картель.
Bazen daha azı daha iyi olur. Знаешь, иногда меньше это больше.
Ofisime gelseniz belki daha iyi olur. Лучше пройдемте ко мне в офис.
hangi hastalık daha iyi olur? Какая болезнь способна на такое?
Aynen, daha iyi olur. Да, это даже лучше.
Ama bir papaz çağırsalar daha iyi olur. Хорошо. Но лучше бы они пригласили священника.
Onları sorsanız daha iyi olur. Это лучше спросить у них.
Kendi hikayeni anlatmaya başlayınca daha iyi olur. Лучше однажды открыться, рассказать свою историю.
Ayakta kalırsan daha iyi olur. Будет лучше если ты успокоишься.
Öyleyse belki de solucan deliğinden kendi gemilerini gönderip kendileri bulsalar daha iyi olur. Тогда бы им стоило отправить собственные корабли сквозь червоточину и самим всё выяснить.
Belki diğer tarafta şansı daha iyi olur. Возможно, на другой стороне повезёт больше.
Yardımını kabul etsen daha iyi olur gibi. Может, тебе следует принять его помощь?
Guido kan-emici'siyle konuşmaman senin için daha iyi olur. Ты бы лучше про вас с Гуидо подумала, вертихвостка!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !