Exemples d'utilisation de "daha var" en turc

<>
Bir mevzu daha var sinyora. Есть ещё кое-что, синьора.
Bir ketçap daha var mı? У тебя есть еще кетчуп?
Başka bir yolu daha var, Louise. Есть другой выход из ситуации, Луиз...
Bir yolu daha var. Doğrudan bağış deniyor. Есть такая вещь, как прямое пожертвование.
Ne demek kremalı turtanın farklı bir türü daha var? В каком смысле - жарят в духовке не пироги?
Coop, sanırım başka bir tane daha var. Куп, думаю, у нас еще одно.
Ve bir tane kopyası daha var, eğer istersen. Если ты захочешь, то у меня есть копия.
Elbette hazinenin peşinde biri daha var. Конечно, его хотят и другие.
Bir seri katilimiz daha var. У нас новый серийный убийца.
Bu savaşacağımız bir günümüz daha var demek. Это значит, что мы не отступим.
Yalnızca iki sorum daha var. У меня ещё два вопроса.
Sizin için bir şeyim daha var, gelenekler kitabımızın son bölümü; Ещё одна вещь для вас, последняя в нашей гражданской книге:
Önde iki koruma var ve içeride görmediğimiz bir sürü başkaları daha var. Там охранника и вероятно еще больше внутри, которых мы не видим.
Yarın bir ameliyatımız daha var. Завтра у нас вторая операция.
Bunun gibi beş kutu daha var. Было еще коробок такого же типа.
Bu malikanelerin bir başka ortak özelliği daha var. Şifreli bahçe kapıları. Да, есть кое-что ещё общее у всех усадеб охранные ворота.
Porno ve dövüşlerdeki oran %. - Bella'da yeni site daha var. % /% любителей порно и боёв уже знают о нашем шоу.
Bir çanta daha var. Осталась ещё одна сумка.
O çantada yirmi paket daha var. Там было двадцать пачек в сумке.
Benim hesabıma göre dört kadın daha var... И есть еще женщины по моим подсчетам...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !