Exemples d'utilisation de "dahaki" en turc avec la traduction "в следующий"

<>
Peki, bir dahaki sefere makası seçeceğim. Ладно, в следующий раз выберу ножницы.
Bir dahaki sefere Alicia'yı da çağır. В следующий раз зови и Алисию.
Bir dahaki sefere soruları ben seçeceğim. В следующий раз я выберу вопросы.
Bir dahaki sefere, ondan bir adım önde olacaksın. В следующий раз ты будешь на шаг впереди его.
Bir dahaki sefere lütfen bana köpek verir misiniz? В следующий раз кто-нибудь может дать мне собаку?
Ya daha da kötüye giderse? Ya bir dahaki sefere... А если станет хуже, и в следующий раз ты...
Bir dahaki sefere ben de seninle geliyorum. В следующий раз я пойду с вами.
O muhabire bir dahaki sefere benimle de konuşmasını söyleyin. Дай этому журналисту в следующий раз поговорить со мной.
Bir dahaki sefere uyandır beni tamam mı? В следующий раз разбуди меня, хорошо?
Ve bir dahaki sefere, iş saatlerinde iş yapmaya özen gösterelim. И в следующий раз, постарайся решать дела в рабочее время.
Bir dahaki sefere topukluları sen giyeceksin. В следующий раз каблуки наденешь ты.
Bir dahaki sefere, lanet Warrant'ı ben seçeceğim. В следующий раз, я выбираю чёртов ордер.
Bir dahaki sefere milyonlarca yıl yaşında bir psikopatı öldürmek istediğinde çocuk reyonundan kılıç seçme. В следующий раз, когда ты захочешь убить многолетнего психа не бери маленький меч.
Eric, bir dahaki sefere sana da bilet bulmaya çalışırım. Эрик, в следующий раз я постараюсь достать тебе билет.
Belki bir dahaki sefere, gece yarısında onu ararsın. Может, в следующий раз позвонишь ему посреди ночи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !