Exemples d'utilisation de "dair söz vermiştin" en turc

<>
Doktora bir daha içmeyeceğine dair söz vermiştin. Ты пообещал врачу больше этого не делать.
Bart! Bu yayınları izlemiyeceğine dair söz vermiştin. Ты обещал, что не будешь это смотреть.
Bunu asla yapmayacağına dair söz vermiştin. Ты обещал мне не делать этого.
Babama artık öldürmeyeceğine dair söz vermiştin. Ты обещал моему отцу прекратить убивать.
Bunu bir daha yapmayacağına dair söz vermiştin. И ты обещал так больше не делать!
Eve geleceğine söz vermiştin. Ты обещал вернуться домой.
Kaynaklarımıza herşeyi tam yayınlayacağımıza dair söz verdik. Мы обещали нашим источникам публиковать полную информацию.
Hey, bana söz vermiştin. Эй, ты обещала мне.
Daniel'a bu gece takılacağımıza dair söz verdim. Я обещал встретиться с Дэниелом сегодня вечером.
Bana söz vermiştin oğlum. Сын, ты обещал.
Sana döneceğine dair söz vermişti. Она обещала, что вернётся?
Baba, söz vermiştin. Папа, ты обещал.
Nolan ile olan meseleyi ihtiyatla halledeceğine dair söz verdi. Ну, он обещал по-тихому решить ситуацию с Ноланом.
Harry, söz vermiştin. Гарри, ты обещал.
Nick kimseye söylemeyeceğine dair söz verdiği sürece. Пока Ник пообещал, что не расскажет.
Uçak yapmasına yardım edecektin, söz vermiştin. Говорит, ты ему обещал самолет сделать.
Ona, bu yemeği sana yedireceğime dair söz verdim. Я обещала ей, что заставлю тебя его съесть.
YIL ÖNCE Carlos, bugün eve geleceğine söz vermiştin. Карлос, ты обещал, что придешь сегодня домой.
Ona senin iyi ve sessiz olacağına dair söz verdim. Я поручилась, что ты будешь тихим и смирным.
Lanet olsun, söz vermiştin! Черт возьми, ты обещал!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !