Exemples d'utilisation de "diye duydum" en turc

<>
Beyni artık kitle imha silahı sınıfında sayılıyormuş diye duydum. HSA теперь классифицирует его мозг как оружие массового поражения.
Evet, aynı şirketteyiz diye duydum. Да, я слышал мы земляки.
Lauren'e öpücük kondurmaya çalışmışsın diye duydum. Слышала, ты чмокнуть Лорен пытался.
Bugün ilginç bir tutuklama yapmışsınız diye duydum. Слышала, ты совершила сегодня интересный арест.
Bu film iyiymiş diye duydum. Я слышала, этот хорош.
Bu gece iddialı bir şiir gecesi varmış diye duydum. Я слышала, что сегодня вечером там будет концерт.
Arızanın tekiymiş diye duydum. Я слышал он чокнутый.
Eski sevgilin dönmüş diye duydum. Слышал, твой бывший вернулся.
Kaptanları görevden almışsınız diye duydum. Я слышал вы свергли капитана.
Dışarıda istenmeyen olaylar olmuş diye duydum. Слышала, у входа что-то случилось.
Hey. Garip Ashley seni ekmiş diye duydum. Я слышал, тебя бросила Странная Эшли.
Başka biriyle sikişiyor olabilirmiş diye duydum. Слышал, она трахает кого-то нового.
Enjeksiyon var diye duydum. Уколы, я слышала.
Burada bir kirlilik sorununuz varmış diye duydum. Слышал, у вас тут много грязи.
FBI'yla görüşmesi iyi geçmiş diye duydum. Я слышал, допрос прошел нормально.
John Stokes denen arkadaşı serbest bırakmışsın diye duydum. Я так понимаю, Джона Стокса ты отпустил.
Starbucks'ın bu kasabayı unuttuğuna inanamıyorum. Kasabadaki tek işe yarar kahve kapanmış diye duydum. Я слышала, что единственное приличное кафе в городе, и то закрылось.
Tetch seni iyi bir yolculuğa sürüklemiş diye duydum. Я слышал, Тетч устроил тебе веселенькое путешествие.
Hırsızlardan biri, bir diğerine saldırmış diye duydum. Я слышал, один из воров атаковал другого.
Ortama ayak uyduruyormuşsun diye duydum. Я слышал ты вписалась тут.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !