Exemples d'utilisation de "diyor ki" en turc
Kedi diyor ki, "E-maillerini okumak hoşuma gitti."
Кот говорит: "Люблю читать твою электронную почту".
Pilot diyor ki, "Biraz zaman kazanacağız". İlginç, değil mi?
Пилот говорит: "Мы нагоним отставание в полете". Интересно, да?
Diyor ki, "bunu bir kere daha yaparsan ördeği sana geri vereceğim."
Она ему "Если ты это повторишь, я отдам тебе твою утку".
Tim diyor ki, tekmele gitsin onu yoksa zayıf görüneceğim ve seçimi kaybedeceğim.
Тим советует прогнать тебя, иначе меня сочтут слабым, и я проиграю.
Yani, bir tarafım diyor ki tüm bunlar senin oyunun ve hayatımı mahvetmeye çalışıyorsun.
Часть меня думает, что ты спланировал всё это и пытаешься разрушить мою жизнь.
Tam kafanın arkasında, o dürtü o tuhaf minik dürtü o delice ses diyor ki;
Прямо в затылке, этот импульс, странный крошечный импульс. Сумасшедший голосок, который говорит:
Mel Gibson'ın "Tutku" filmini gördüm ve Mel Gibson filmde diyor ki: Yahudiler şeytandır!
Я видел фильм Мела Гибсона "Страсти Христовы" и там говорили, что Евреи демоны!
Dedikodular diyor ki, Catherina Sforza eteğini kaldırıp şöyle demiş.
Ходит слух, что Катарина Сфорца подняла юбку и сказала:
"Dorian Gray'in Portresi" romanında Lord Henry diyor ki:
В "Портрете Дориана Грея", Лорд Генри сказал:
Sade Simon diyor ki, "Parmaklarını burnuna koy."
Простак Саймон говорит: "Дотронься пальцами до носа".
John diyor ki, en büyük oğul Lord Byron kadar kötüymüş.
Старший сын дурен, так же, как и лорд Байрон.
Dicker diyor ki, gece boyunca olağan dışı hiç kimse gelip gitmemiş.
По словам Дикера, весь вечер никто подозрительный не входил в дом.
Düşünsenize Madam Vavilova, biri geliyor ve diyor ki:
Вы думаете, мадам Вавилова, кто-нибудь сказал мне:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité