Exemples d'utilisation de "diyordu" en turc
"İnsan zihninin içindeki bilinçdışı güçler iyidir", diyordu.
Он говорил что неосознанные силы внутри человеческого ума были хорошими.
Adli tabibin raporu son kurbanda döşeme süngeri bulduk diyordu.
Коронёр сказал, что в последней жертве нашли поролон.
"Kabul et, bağışla ve sev". Sidney amcan böyle diyordu, değil mi?
Разве это не твой дядя Сидни, который говорил "Принятие, прощение и любовь"?
Ice Cube, bir şarkısında şöyle diyordu "Bir gün, kalaşnikoflara ihtiyacınız kalmazsa bu mükemmel olur."
Однажды великий воин-поэт Ice Cube сказал, "Если сегодня не нужен АК", это хорошо. "
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité