Exemples d'utilisation de "dizlerinin üzerinde" en turc

<>
Doğru, yalvarıyordu, dizlerinin üzerinde, her zaman yaptığı gibi. Да-да, умоляет, на коленях, каждый и каждый раз.
Tabii dizlerinin üzerinde de. На ногах. На коленях.
Kadının takıları hala üzerinde. Все драгоценности на ней.
Japonya nihayet teslim oluyor iki atom bombasından sonra dizlerinin üstüne çöktü... Япония наконец капитулирует, Поставленная на колени взрывами Двух атомных бомб...
Üzerinde taze toprak var! На ней свежая земля!
Başını dizlerinin arasına koymaya çalış. Попробуйте положить голову между коленями.
Demek dava üzerinde birden fazla KCIA takımı çalışıyor. Сколько же агентов КЦРУ работает над этим делом?
Orada dizlerinin üzerine çöküp bir şeylere bakmış. Он ползал на коленях, разыскивая что-то.
Üzerinde kürk bile var. На нём даже мех.
Nolan, beni dinle, bu Falcon'ı dizlerinin üstüne çöktürmek için tek şansımız olabilir. Нолан, послушай меня это может быть наш единственный шанс поставить Сокол на колени.
Ben olsam bunun üzerinde çalışırdım. Я бы поработал над этим.
Dizlerinin üzerine çökmüş, kendisini affetmesi için kadına yalvarıyordu. Он опустился на колени, прося женщину о прощении.
Mangaların üzerinde mi çalışıyordun? Работал над своими мангами?
dizlerinin üzerine çök. Становитесь на колени.
Beş yıldır bu proje üzerinde çalışıyorum ben. Я работала над этим проектом пять лет.
Dizlerinin üstüne çök ve ağzını aç! Встань на колени и открой рот.
Bunun üzerinde çalışacağım, söz veriyorum. Я поработаю над этим, клянусь.
Dizlerinin üstüne mi çöktün? Ты опускался на колени?
Ben o yastığın üzerinde uyurken, Max. Когда я на ней спала, Макс.
Ashley sayesinde, tüm bu şebekeyi dizlerinin üstüne çöktürebilirler. С Эшли Они могут поставить всю сеть на колени.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !