Exemples d'utilisation de "doğru dön" en turc

<>
Yavaşça bana doğru dön. Медленно повернись ко мне.
Dur, pansiyona doğru dön. Стойте, поворачивайте к гостинице!
Bence doğru olan bu. Я думаю, что это правильно.
Sonra kafanı etrafında döndür ve aynı noktaya geri dön. Потом быстро поверните голову и вернитесь к этой точке.
Doğru, onu unutmuştum. Ну да, забыла.
Almanya'ya geri dön, Albert. Возвращайся в Германию, Альберт.
Her neyse, o büyük gece geldi çattı ben işleri doğru yollardan yaparım. И вот настает этот день, и с моей стороны все идет гладко.
Yoğun bakıma geri dön. Вернись в интенсивную терапию.
Doğru söylüyorsun, Dick. Так точно, Дик.
Çabuk dön, cesur kız. Возвращайся скорей, храбрая дева.
Bay Wells, bunların doğru olduğunu farz edelim. Мистер Уэллс, допустим, все это правда.
O zaman çocuklarının yanına dön. Тогда возвращайся к своим детям.
Doğru, bir koruma. Так точно, телохранитель.
Şimdi hemen işinin başına dön yoksa kapının önüne koyarım seni! Теперь иди работай, или я тебя уволю. Без шуток.
Alexander gibi bir çocuğun doğru yönlendirme ile neler yapabileceğini bir düşün. Только представь, чего мог бы достичь Александр при правильном руководстве.
Şuraya geç. Arkanı dön. Иди туда, Повернись.
O yazıyı doğru okuduğundan emin misin? Уверен, что читаешь это правильно?
Sen okula dön artık. Спасибо. Возвращайся в школу.
Doğru ama diğer yandan, üzerinde kuş olan bir kazak giyiyorsun. Это правда, но с другой стороны ты носишь птичий свитер.
Şimdi evine dön artık. Теперь, иди домой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !