Ejemplos del uso de "doğru yola" en turco

<>
Şu anda Kutsanmışlar Adası'na doğru yola çıkmaya hazırlanıyor. Прямо сейчас он готовится отправиться на Остров Блаженных.
Ve Danko Jones, kızın isteği üzerine ayakkabısını bağlar ve kumsala doğru yola koyulur. И Данко Джонс вынужден, надев ролики, нареза ? ть по побережью. Отлично.
Sonra polisleri ararız ve mahkemeye doğru yola çıkarız. Затем звоним маршалам и двигаемся к зданию суда.
Altı ay önce Minneapolis'e doğru yola çıktılar. Они шесть месяцев назад уехали в Миннеаполис.
Sonia, havaalanına doğru yola çıkmam lazım. Соня, мне пора ехать в аэропорт.
Havaalanına doğru yola çıktı bile. Она уже уехала в аэропорт.
Futbolun büyüsüne kapılıp uzaklara, yabancı bir dünyaya doğru yola çıktık. Зачарованные этой магией, мы отправились в далекий, неизведанный мир.
Takım asılı kalmak için mükemmel yere doğru yola çıktı. Bilirsiniz "asılmak" için. Итак, команда собралась зависнуть в идеальном месте для, ну этого, зависания.
Ruhu Yeraltı Dünyası'na doğru yola çıkmıştı. Ее душа перенеслась в Подземный Мир.
Şimdi eve doğru yola çıkmış olsa gerek. Она уже должна быть на пути домой.
Lee ve Patel Teksas'a doğru yola koyulmuşlar. Ли и Пател сейчас едут в Техас.
Oradan sınıra doğru yola çıkabilirsin. Ты сможешь пересечь границу там.
Şu anda hastaneye doğru yola çıktı. Он сейчас на пути в больницу.
Şüphelinin evine doğru yola çıkın. Вышлите спецназ в дом подозреваемого.
Bu akşam Fas'a doğru yola çıkıyorum. Я уезжаю в Морокко сегодня вечером.
Daha sonra Battery Park'a doğru yola çıkacağız. Потом мы вернёмся домой через Бэттери парк.
Bu sırada Stig tramvaydan inip metro istastonuna doğru yola çıkmıştı. Тем временем, Стиг покинул трамвай И направился к метро.
Çocuklar ve ben havalimanına doğru yola çıkmak üzereyiz ve seni göreceğim için çok heyecanlıyım. Мы с ребятами собираемся выезжать в аэропорт, и мне не терпится тебя увидеть.
Gemiyi geri çevirip, dünyaya doğru yola çıksak bile yol ne kadar sürerdi, bir milyon yıl mı? Даже если мы сможем развернуть его и направить к Земле, сколько это займет, еще миллион лет?
Pekâlâ, öyleyse doğuya doğru yola devam. Хорошо, будем держать курс на восток.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.