Exemples d'utilisation de "dolu balon" en turc

<>
Evinde tamamen cesetlerle dolu bir et dolabı var, öyle değil mi? У тебя целый шкаф мяса дома. Полный трупов, не так ли?
Baktım, hiç balon yoktu. Я посмотрел, никаких шаров.
Genç bir adli tıp gibi, bu alanda endüstriyel kirlilik dolu oldu. Когда я был помоложе, в этой местности было много производственных отходов.
Balon çocuk, beni öldürmeye çalıştı. Мальчик в пузыре пытался меня убить.
Barbara çalışma için yazım hatalarıyla dolu el ilanları hazırlamaya çalıştı. Барбара пробовала напечатать листовки для проекта. Они были полны ошибок.
Hiç kaldırma özelliğini bir anda yitiren bir balon gördün mü? Ты когда-нибудь видела шарик, который бы сдувался так неравномерно?
Jodi, ellerim dolu şu an. Джоди, я сейчас немного занята.
Neden ha bire balon çocuk konusunu açıp duruyorsun? Почему ты продолжаешь говорить о мальчике в пузыре?
Toplum orada burada olan kurallarla dolu Mr. Danes. У общества полно бестолковых законов, мистер Дэйнс.
Sence Webb kardeşlerin bu balon müzesinde ne işi olabilir? На хрена братьев Вебб потянуло в музей воздушных шаров?
Be gemi zeki kişilerle dolu. На корабле полно разумных существ.
Lianne Sampson'ın karnında beş balon kokain var. В желудке Лиэнн было найдено шариков кокаина.
Dünya vicdansız insanlarla dolu. Мир полон бесчестных людей...
Neden bir balon gibi görünüyor? Почему я выгляжу как шарик?
Belalarla dolu bir pandoranın kutusu açtın resmen. Ты открыла ящик Пандоры, полный дерьма.
Yemekte kek ve balon mu? Торт и шарики на обед?
Araçlari ipek ve süslü elbiselerle dolu. В телеге полно шёлка и нарядов.
Balon turu yapalım mı? Тур на воздушных шарах?
Binlerce çekici insan görüntüsüyle dolu umut vaat eden parlak bir gelecek vardı ve çoğu da kadın. Будущее несло в себе обещания, наполненные тысячами манящих фигур, в большинстве своём - женских.
Tanrı aşkına, alt tarafı bir balon. Это всего лишь шарик, господи боже.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !