Exemples d'utilisation de "dostun" en turc

<>
Sadece benim. Mahalleden eski dostun, bir oda istiyorum. Это просто я, твой старый дружбан ищущий комнату.
General senin dostun değil, Ka. Генерал тебе не друг, Ка.
Eski dostun Huston'dan aldığımız bir ifade var. У нас есть показания вашего друга Хьюстона.
Evet, ama dostun Lex de bir melek değil. Знаешь, твой друг Лекс тоже вообщем-то не ангел.
Yani söylemeye çalıştığım, "Dostun böylesine kim ihtiyaç duyar ki?" То есть, я имею в виду, кому нужна такая подруга?
Elli dolar ve eski dostun Alec'in burnunu sürtme şansı. баксов и ты сможешь унизить своего старого приятеля Алека.
Dostun Lennox, ayağının orada yavaşça kan kaybından gidiyor. Твой приятель Леннокс у твоих ног медленно истекает кровью.
Yeni dostun bile seni yüzüstü bıraktı. Даже твой новый приятель тебя бросил.
Senin tek bir dostun var, o da benim. У тебя только один друг, и это я.
Ayrıca zor olan bir şey, yanında en iyi dostun yoksa daha da zorlaşır. А все трудное дается еще тяжелее, когда на твоей стороне нет лучшего друга.
Düşünmek şu anda senin dostun değil, Jolene. Думать - не твой друг сейчас, Джолин.
Eski bir dostun olarak bunu ailene önceden açıklaman için sana bir fırsat tanıyorum. Как твой старый приятель, я дам тебе шанс сообщить об этом семье.
Kyle, dostun olsun olmasın, eski hayatının bir parçası. Кайл, друг или нет, он часть старой жизни.
Senin tek dostun benim o yüzden bir sonraki cevabını dikkatlice düşünmeni tavsiye ederim. Я твой единственный друг, поэтому советую хорошо подумать над твоим следующим ответом.
Onu sen seçtin, o senin dostun, bu senin için kötü olur. Ты выбрал его, он твой парень, для тебя это слишком плохо.
Ulu tanrılar, sağlığını ve selametini korusun ve seni eski dostun Menenius'un sevdiği kadar sevsin. Славные боги ежечасно да держат совет о твоем личном благополучии чем твой старый друг Менений.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !