Exemples d'utilisation de "dua et" en turc

<>
Dua et de, bir daha kullanmayacak olmaya alışma. И моли бога, чтобы не разучиться им пользоваться.
Dua et ki bir kadınsın sen. Тебе повезло, что ты женщина.
Peki, ama sana şunu söyleyeceğim, 'Düşmanlarını sev ve sana eziyet edenler için dua et.' "Но говорю я тебе, люби врагов своих и молись за тех, кто преследует тебя".
Dua et ki şimdi karnım aç. Тебе повезло, что я голоден.
Dua et ki, çorba içmiyordunuz. Радуйся, что не заказал суп.
Benimle tekrar karşılaşmamak için dua et, Ditchwater Sal. И никогда больше не попадайся мне, Болотная Сэл.
Henry'nin bu hafta sonu Dr. Kramer'ın ameliyat etmesini sağlayacak kadar nüfuzlu olmasına dua et sen. Тебе повезло, что Генри так влиятелен, и доктор Крэймер примет тебя в выходные.
Elinden geldiğince dua et. Молись как можно усерднее.
Fakat gözlerin açıkken dua et. Но молись с открытыми глазами.
Sana itham edenlerden nefret etmemek için dua et. Чтобы не возненавидеть людей, которые тебя обвинили.
Filipinler'de barış için dua et. Молитесь за мир на Филиппинах.
Giyinip, dua et. Заканчивай одеваться и помолись.
O Tanrılara kendi himayen için dua et. И молитесь богам, чтобы защитили вас.
Kutsal Meryem, İsa'nın anası, günahkarlar için dua et. Святая Мария, мать Божья, помолись за нас грешников...
Ve Tanrılarına dua et! Боги, благодарю вас!
Bana dua et Gaydacı Simon. Благослови меня, волынщик Симон.
Sadece vur ve doğru olanı vurmak için dua et. Стреляй, будем молиться, чтобы ты не ошиблась.
Ve tıpkı "Ye, Dua Et" in kahramanı gibi Tobias eşinden mümkün olduğunca uzaklaşmaya karar verdi. И по примеру героини "Ешь, молись", Тобиас решил уехать от жены как можно дальше.
Burada biraz karides olmasına dua etsen iyi olur. Лучше помолиться, чтобы там внутри нашлись грибочки.
Hayır, ama Katolikler için de dua ederim. О, нет! Я молюсь за католиков.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !