Exemples d'utilisation de "edeceksin" en turc
Traductions:
tous32
поможешь9
будешь5
собираешься4
ты поможешь3
ты будешь2
будете1
поймешь1
придется1
скажешь1
сможешь1
собираетесь1
собрался1
ты продолжишь1
ты собираешься1
Yine de kana susamış uyuşturucu tacirlerine karşı mücadele edeceksin, yani, evet, umarım hazırsındır.
Но ты будешь иметь дело с жестокими наркодилерами, так что, надеюсь, ты готов.
Zengin olup daha büyük dairelere daha iyi saatlere ve daha hızlı uçaklara geçmeye devam edeceksin.
Вы будете жить, богатеть, купите квартиру получше, часы подороже и самолёт побыстрее.
Şimdi, onunla mücadele ediyorsun ve edeceksin, ama doğru olanı yap.
Борись с ней так, как придется, но сделай все правильно.
Buradaki satışlara devam edeceksin ama denizaşırı satışları da katınca şu anki kazancını en az iki katına çıkaracaksın.
Местный рынок остается за тобой, но с учетом экспорта ты сможешь более чем удвоить текущий доход.
Yani şimdi ömrümün sonuna kadar beni takip mi edeceksin?
Итак, вы собираетесь преследовать меня до конца жизни?
Yani, bununla ya Neal'a işkence edeceksin, ya da yalnız kalacaksın.
Ну, или ты собрался мучить ей Нила, или поедешь один.
Bu adam benim kardeşimi öldürdü. Ve ona kardeşinmiş gibi bakmaya devam edeceksin.
И ты продолжишь заботиться о нём, как будто он твой брат.
Şimdi o kadar emeğime rağmen, beni başka bir program için terk mi edeceksin?
И теперь меня беспокоит, что ты собираешься кинуть меня ради какой-то другой программы?
Yani Shane'le yüzleşeceksin onu tehdit edeceksin, büyük ihtimal öldüreceksin. Böyle bir şey mi?
А. то есть, ты собираешься допрашивать Шейна угрожать ему, возможно даже убить?
Manolis, daha ne kadar hepimiz sonsuza dek birlikte olacakmışız gibi davranmaya devam edeceksin?
Манолис, сколько еще ты будешь делать вид, что мы все тут навечно?
Scylla için yeni bir alıcı bulmama yardım edeceksin.
Ты поможешь найти мне нового покупателя на Сциллу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité