Exemplos de uso de "etkili" em turco

<>
Tedaviyi geciktirmek uzun süreli sonuçlarda etkili olacağından, aşağıdaki belirtilerden herhangi birini gösteren çocukların bir uzman tarafından zaman geçirmeden değerlendirilmesi gerekir: Поскольку задержка лечения может повлиять на долгосрочный результат, ребёнка следует незамедлительно показать специалисту при наличии любого из следующих признаков:
Su, basıncı havadan daha etkili iletir. Вода проводит давление гораздо эффективнее чем воздух.
Bu, kapsamlı bir hapishane sistemini yürütmekten daha verimli ve çok daha etkili. Это более эффектно и намного более эффективно, чем содержание обширной тюремной системы.
Ama açıkcası Breen'e karşı ne kadar etkili olurlar bilemiyorum. Я не уверен насколько они будут эффективны против Брина.
Kabul etmelisin ki bu sınırları öğretmek için etkili bir yöntem. Надо признать, это эффективный способ привить уважение к границам.
Selina Meyer, Amerikan tarihindeki en etkili başkan yardımcılarından biri olma yolunda. Селина Майер превращается в одного из самых эффективных вице-президентов в американской истории.
Ayrıca 2004 yılında TIME dergisinin en etkili 100 insan listesinde yer aldı. В 2004 году он появился в списке 100 наиболее влиятельных людей по версии журнала "Тайм".
Bir bekçi köpeği için alışılmamış bir taktik ama etkili. Редкая тактика для сторожевой собаки, но вполне эффективная.
Mühim bilgileri, etkili bir şekilde iletmenin en iyi yolu nedir? Что лучше сделать для наиболее эффективного донесения до сотрудников официальной информации?
Ayrıca katillerle, kaçırmalarla veya şiddet eğilimli birçok hareketle yıkılmaya çalışılan bu işin daha da etkili olmasını istiyorum. Также народу требуется более эффективное руководство, непоколебимое перед лицом убийц и похитителей и любого иного проявления насилия.
Eğer sürekli arkama bakarsam, Berlin için etkili bir ortak olamam. Я не буду эффективным партнером Берлину, если придется постоянно оглядываться.
Nötronlar yavaşlaycak ve kat daha etkili hale gelecek. Нейтроны замедляются и становятся в раз более эффективными.
Bir toplum lideri olarak, İkinci Polonya Cumhuriyeti Prometeizm politikalarında esin kaynağı olarak yeni bir Kırım mülteci dalgası üzerinde etkili oldu. Как лидер общины, он оказывал влияние на новую волну крымских беженцев, которые искали вдохновение в политике прометеизма Второй Польской Республики.
InfoBaja Dergisi tarafından "" Baja Kaliforniya "daki En Etkili 10 Kadın" "ödülü; "10 наиболее влиятельных женщин Нижней Калифорнии" от журнала Инфо Баия (Info Baja);
Bitkilerin virüslere karşı ayrıntılı ve etkili savunma mekanizmaları vardır. Растения имеют сложные и эффективные механизмы защиты от вирусов.
Matematikte başarılı olmak bu kadar önemli olduğu için öğretmenler çok etkili yöntemler geliştirmiştir. Öğrenciler sınavda başarılı olsun diye. И поскольку хороший результат по математике стал так важен, учителя нашли эффективные способы научить учеников сдавать экзамены.
Lynette, kelimeleri kullanmayı tahrik edici sesler çıkarmaktan daha etkili buluyorum. Линет, гораздо эффективнее использовать слова, а не подстрекательские звуки.
İyi bir narkotik ajanı, etkili olmak için narkotikleri bilmeli ve sevmeli. Чтобы действовать эффективно хороший агент по наркотикам должен знать и любить наркотики.
Ve size hâlâ etkili bir ekip olduğunuzu kanıtlama fırsatı sunuyorum. И предлагаю вам возможность доказать, что вы по-прежнему эффективны.
Biraz kaba gibi görünebilir ama Sendo Takeshi bize bunun oldukça etkili bir yolunu gösterdi. Это казалось грубым, но Сэндо Такеши показал нам действительно эффективный способ остановить его.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.