Exemples d'utilisation de "etmeme izin verirsen" en turc

<>
Sana eşlik etmeme izin verirsen. Если позволишь пойти с тобой.
Onun için izin verirsen, lütfen. так что - прости, пожалуйста.
Kedicik kulağımıza gözlerini dikiyorsun, ki çok kabaca, ama senin için izah etmeme izin ver. Ты пялишься на наши кошачьи ушки, это так невежливо, но позволь мне внести ясность.
Lacey, bize izin verirsen halletmem gereken bir mesele var. Лейси, прошу нас простить. Мне нужно уладить одно дело.
Telâfi etmeme izin ver. Позвольте мне загладить вину.
Ama eğer izin verirsen... Но если ты позволишь...
Hepsi bu kadarsa, devam etmeme izin verir misiniz? Если это всё, может, мне можно продолжить?
Ona bir şey olmasına izin verirsen o kuyruğu bir daha asla sallayamazsın. Если с ним что-нибудь случиться, ты больше никогда не помашешь хвостом.
Ona yardım etmeme izin veriyor. Он разрешает мне помогать ему.
şu veya bu şekilde olmasına.... izin verirsen daha iyi olur ".. demeniz gerekir. "Это будет очень полезно для твоей карьеры, если ты сделаешь это таким образом"
Gücünü geri kazanmana yardım etmeme izin vermelisin. Позволь мне помочь тебе встать на ноги.
Eğer bu işe karışmasına izin verirsen, babamın yardımıyla. С помощью моего отца, если разрешишь его подключить.
Bir dakika ateş etmeyi bırakıp, iki çift laf etmeme izin verecek misiniz? Эй! Может вы прекратите палить на минутку, мне нужно кое-что сказать?
Ona izin verirsen kazanma! Ты не сможешь победить!
Lütfen, devam etmeme izin verir misiniz? Может, вы уже позволите мне продолжить?
Bu kelepçelerden kurtulmama izin verirsen, ne kadar eğlenceli olduğumu görürsün. Снимите с меня наручники и узнаете, каким я бываю смешным.
Sana yardım etmeme izin ver. Bu şekilde tamamlanmış olacak. Позволь мне сделать это за тебя так как надо.
Şimdi izin verirsen düzeltmem gereken bir dirsek var. А теперь извини, мне еще локоть чинить.
Muayene etmeme izin ver. Дай мне её осмотреть.
Eğer şimdi gitmelerine izin verirsen gelecekte yine bizim için gelecekler. Если отпустишь их, они придут за нами в будущем.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !