Exemples d'utilisation de "etmemiz gerekiyor" en turc
Sadece Bay Chow Lee Jee'yi kontrol etmemiz gerekiyor.
Мы просто должны проверить мистера Чжоу Ли Джи.
Bizim onlardan önce oraya gidip gezegenin tüm savunmasını koordine etmemiz gerekiyor.
Мы должны опередить их и скоординировать свои действия с планетарной защитой.
Tedavi işe yaramış ama yetmez. Tedaviye devam etmemiz gerekiyor.
Лечение действует, но оно должно действовать и дальше.
Komşuları burada olmamızın iyi bir şey olduğuna ikna etmemiz gerekiyor.
Будем убеждать соседей, что мы не такие уж плохие.
Bir çaresini buluruz ama şimdilik yolumuza devam etmemiz gerekiyor.
Не важно. Мы разберемся, но сейчас нужно двигаться.
Ve de düğünün yakın olmasından dolayı kısa zamanda çok yol kat etmemiz gerekiyor.
И, так как свадьба не за горами, нам предстоит много работы.
Telefon numarasını ve sinyalin yerini tespit etmemiz gerekiyor.
Мне нужен номер и место, откуда звонили.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité