Exemples d'utilisation de "fırsatı" en turc avec la traduction "возможность"

<>
Bana onun ölümüne tanık olma fırsatı verecek. Он даст мне возможность увидеть её смерть.
Bir kaç yıl önce burda çalışma fırsatı buldum ve köklerime geri dönmeye karar verdim. Несколько лет назад, когда подвернулась возможность, я подумал, вернусь к корням.
Bu anlaşma sırasında şarkıcı-şarkı yazarı The-Dream adlı Grammy ödülü ile çalışma fırsatı buldu. Благодаря этому она получила возможность работать с автором-исполнителем The-Dream.
Talipleri bol. Onunla güreşme ve yenme fırsatı bulmak için atlar teklif ediyorlar. Женихов предостаточно, много предложений лошадей лишь за возможность побороться с ней.
Evet. Sana hiç hayal edemeyeceğin kadar kar etme fırsatı veriyorum. Это возможность получить прибыли больше, чем ты когда-нибудь мечтал.
Bu bir masadan, bir ajans kurma fırsatı. Это возможность превратить один стол в целое агентство.
Yeni arkadaşım Elliott'ı tanımak için bu mükemmel fırsatı neden kullanmayayım? Использовать эту прекрасную возможность узнать получше моего нового друга Эллиотта.
Bu bana arkadaşın bay Locke'u daha iyi tanıma fırsatı verecek. У меня появится возможность узнать твоего друга мистера Лока получше.
Kendime, hala fırsatı varken bitirmem gereken bir görevim olduğunu hatırlatmak için. Как напоминание, что следовало прикончить тебя, когда была такая возможность.
Yinede, her iki tarafada bir kez daha gözden geçirme fırsatı verelim. Всё же, давайте дадим обеим сторонам возможность ещё раз пересмотреть условия.
Ve size hâlâ etkili bir ekip olduğunuzu kanıtlama fırsatı sunuyorum. И предлагаю вам возможность доказать, что вы по-прежнему эффективны.
Bay Warner, bana Beyaz Saray'da çalışma fırsatı.... verdiğiniz için teşekkür etmek istiyorum... Мистер Уорнер, я хотел бы поблагодарить Вас за возможность работать в Белом Доме.
Yammer, iletişim işlevine ek olarak üçüncü şahıs geliştiricilere işbirlikçi uygulamaları doğrudan platform kullanıcılarına yaratma ve satma fırsatı da sunar. Помимо функционала для коммуникаций Yammer предоставляет сторонним разработчикам возможность создавать и продавать свои приложения для совместной работы непосредственно пользователям платформы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !