Exemples d'utilisation de "faili meçhul cinayetler" en turc

<>
Buna bir de faili meçhul cinayetler eklenince herkes gerildi. Bu iş şerifin boyunu aştı. Добавь ко всему этому серию нераскрытых убийств, и вот - все на пределе.
Burası faili meçhul cinayetler bölümü. Это - отдел нераскрытых преступлений.
O mülk üzerindeki bir faili meçhul cinayet farklı bir olaydır, ben de emirleri uyguluyorum. Нераскрытое убийство на такой собственности затрудняет этот процесс, поэтому я получила приказ о выступлении.
Bodruma, faili meçhul davalara bakmaya. В подвал, просмотреть старые дела.
Bu olay faili meçhul kalacak. Оно скорее всего останется нераскрытым.
Bu konuyla ilgili makalenin yayımlanmasından iki gün sonra bu makalenin yazarı Halit Güngen, faili meçhul bir cinayete kurban gitmiştir. Через два дня после публикации статьи её автор, Халит Гюнген, был убит неустановленными убийцами.
Olay yerini araştıran memurun raporu ve bulduğu kovanlar kayıp. Nerede oldukları meçhul. Рапорт полицейского, обнаружившего тело, вместе с гильзами исчез неизвестно куда.
Sürgünler, cinayetler, kamplar? Депортации, убийства, лагеря?
Bir faili vurduk. Один преступник ранен.
Merak etmeyin, Bay meçhul. Не волнуйтесь, мистер Доу.
Cinayetler durdu değil mi? Убийства прекратились, так?
Bu suçun başka faili yok Nik. Здесь больше некого винить, Ник.
Bu bizim hendekte bulduğumuz kimliği meçhul! Это наша Джейн Доу из кювета.
Hayır ama güneydoğuda bu tarz seri cinayetler işlendi. Серия убийств, похожих на это на юге-востоке.
Meçhul Babalar, komşu ülkeyi istila etmeye hazırlanıyor. Неизвестные Отцы готовят вторжение на территорию соседнего государства.
İçinde düzgün cinayetler de var. Там есть настоящие убийства тоже.
Geçen yıl, Meçhul iş dünyasından ve hükümetten kişiyi hedef almış. За последний год жертвами "Безликих" стали бизнесменов и чиновников.
Tamam, diğer cinayetler konusunda neredeyiz? А где были совершены другие убийства?
Onları çapraz sorguya çekeceğine Meçhul Asker Anıtına işesen daha iyi olur. Легче помочиться на могилу неизвестного солдата, чем подвергать перекрестному допросу.
Yeni cinayetler hakkında bilgim var. Я знаю о новых убийствах.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !