Exemples d'utilisation de "finansal kayıtları" en turc

<>
Yasadışı petrol ticaretinin finansal kayıtları mı? Финансовые отчёты его незаконной нефтяной торговли?
Fakat Hannan'ın finansal kayıtları, şüpheli bir para akışı veya çok büyük oranda borç falan göstermiyordu. Тем не менее, исследование финансовых дел Ханнана не выявили ничего подозрительного, никаких крупных поступлений.
Bütün kayıtları kontrol ettim. Я проверила все записи.
Bir kadının biriyle finansal destek için evlenmesi konusunda ne düşünüyorsunuz? Что думаете о женщинах, выходящих замуж ради финансовой поддержки?
Bu bölgenin tüm Sivil Savunma kayıtları bunlar mı? Это точно ВСЕ записи гражданских об этом месте?
Bak, finansal olarak zor bir pozisyonda olduğunun farkındayım ama buna hayır demek zorundasın. Я понимаю, что ты в очень непростой финансовой ситуации. Но ты обязан отказаться.
Güvenlik kamerası kayıtları temiz. Безопасность видео в порядке.
Bu sadece benim finansal sorunumla ilgili değil. Дело не просто в моей финансовой ситуации.
Aşağıda güvenlik kamerası kayıtları var. Там наверху есть записи видеокамер.
Finansal oluşumların mimarı benim. Я архитектор финансовых инструментов.
Dünya Gücü'nün elinde hepimizin ses kayıtları var. Sahte emirler verebilirler. Земные силы располагают записями наших голосов и могут подделать приказы.
Bizim finansal ürünler bölümünü yönetirdi. Он был нашим финансовым директором.
Telefon kayıtları, aramaların direkt hattınıza geldiğini ve onunla toplamda on iki dakika konuştuğunuzu gösteriyor. Телефонные записи показывают входящие звонки на Вашу прямую линию и Вы говорили в общем минут.
Evet, finansal bir konu. Ну да. По финансовым вопросам.
Parmak izi ya da diş kayıtları olmasın diye baş ve ellerini kesti. Это, наверное, будет проблемой. Нет отпечатков пальцев и карты дантиста.
Biraz finansal tavsiye alıyorum. Беру небольшую финансовую консультацию.
Fotoğraflar ve telefon konuşması kayıtları. Фотографии и записи телефонных звонков.
Finansal konularda nasıl hamle yapacağını bilen birisi. Знающий, как действовать в финансовом секторе.
Başkan öldükten sonra kayıtları taşıdılar. После смерти мэра записи увезли.
Ben derim ki bütün finansal desteği keselim. Мне кажется, нужно ограничить его финансово.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !