Exemples d'utilisation de "göbek bağı" en turc

<>
Onun kardeşinin de mi göbek bağı boynuna dolanmıştı? У ее брата тоже пуповина обмоталась вокруг горла?
Elbette. Psişik bir göbek bağı. Конечно, психический шнур пуповины.
Göbek bağı baskısı azaldı. Позвоночник почти в порядке.
Fakat buzağının göbek bağı boynuna dolanmıştı. Но пуповина обмоталась вокруг шеи телёнка.
Göbek bağı derin mi, yüzeysel olarak mı kapanıyor? Как лучше закрыть пупочный порт? Глубоко или поверхностно?
Annemin isteği üzerine, yöreden bir büyücü, bir yıldır mektup yazmayan iki asker ağabeyimin göbek bağlarını inceledi. По просьбе матери, пришел местный шаман осмотреть пуповины моих братьев, от них год не было вестей.
Marnie'yle Antonia arasındaki bağı sembolize ediyor bu. Это символизирует связь между Марни и Антонией.
Palavra benim göbek adım. Ерунда это мое прозвище.
Bu noktadan sonra muhtemelen Elena'nın aklını kaybetmemesini sağlayabilecek tek şey efendilik bağı. Сейчас, наверное, только ваша связь поможет Елене пережить все это.
Başladığımda göbek kısmım çok yumuşaktı, şimdi sertleşti. Когда я начинал, мой живот был слабоват.
Tek umudu kan bağı olan birinden kök hücre nakli. Его единственная надежда - родственник, донор стволовых клеток.
Karımın göbek düğmesini arıyorum. Ищу пупок моей жены.
İkizlerin böyle bir bağı oluyor. У близнецов есть некая связь.
Göbek deliğine bir bakın! Взгляните на этот пупок!
Nedensellik bağı krizi önlendi. Причинно-следственные связи не нарушены.
Dikkat, benim göbek adımdır. Осторожность - мое второе имя.
Onun hiçbir bağı bile kalmamış. Ölmeye hazır. Он уже весь налегке, готов умереть...
Kadının göbek adı, adamın doğum günü. Её второе имя, его день рождения.
Aramızda bir güven bağı oluştu sanmıştım. Я думал мы связаны узами доверия.
Zayıf, benim göbek adım. Худой - моё среднее имя.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !