Exemples d'utilisation de "gözü" en turc
Bu da gözü çıkarmak için çok geç kaldığımız anlamına gelir.
И это значит, что глаз удалять уже слишком поздно.
Koltsov sadece bir gazeteci değil, Stalin'in gözü ve kulağı.
Кольцов не просто журналист, он глаза и уши Сталина.
Sauron'un Gözü, modern medyanın neredeyse kusursuz bir tasviri.
Око Саурона - практически идеальная аналогия для современных СМИ.
O cadıyı beni insanların gözü önünde kucaklamaya zorlarken aklından ne geçiyordu?
О чем ты думала, заставляя эту ведьму публично обнять меня?
Gözü koltuğunda olan bir rakip, endişeli bir eş arsız bir telekız ve müstehcen bir seks kaydı.
Конкурент, положивший глаз на его работу, униженная жена, смущенная девушка по вызову и секс-видео.
Kedi Gözü bulutsusu (NGC 6543), Ejderha takımyıldızı yönünde bulunan bir gezegenimsi bulutsu.
Туманность "Кошачий Глаз", или NGC 6543 - планетарная туманность в созвездии Дракона.
Bir taksi çağırdım ve sonra, sonra da gözü bir buz poşetine koydum. "
Я вызвал такси, а потом, потом я поместил глаз в морозильную сумку.
İçinde kurbağa gözü, üç küf, yaşlı kertenkele beyinleri ekşimiş deniz yılanı pulları var.
Я туда добавила глаз тритона, немного плесени, мозги строй ящерицы чешую морской змеи.
Bir noktadan sonra bu gözü hayatım boyunca kapalı tutmaya karar verdim.
еще давно я решила держать левый глаз закрытым до конца жизни.
İnsan gözü renkler içinde neden en çok yeşilin tonlarını ayırt eder, gibi bir şeydi.
Что-то вроде "Почему человеческий глаз распознает больше оттенков зеленого, чем других цветов?"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité