Exemples d'utilisation de "gözünün önünde" en turc

<>
Adamın teki gözünün önünde ok yedi. Umarım iyi değilsindir. Я искренне надеюсь, что ты не в порядке.
Kanıt gözünün önünde duruyor. Доказательства прямо перед тобой.
Kendi ellerini, gözünün önünde olsa bile göremiyor. Да он перед носом своей руки не видит.
Sanırım gözünün önünde tutma olayı şu an geçerli olmuyor. Смею предположить, что постоянное наблюдение сейчас не применимо.
Kraliyet Sarayı'nın önünde filler. Слоны перед Королевским дворцом
Gözünün, burnunun, ağzının, kulaklarının olduğunu. Есть глаза, нос, рот, уши...
Lütfen binanın önünde toplanın. Собираемся снова перед зданием.
Düşmanının gözünün içine bakmak her zaman iyidir. Всегда хорошо посмотреть в глаза своему врагу.
Gözler önünde saklanmayı seviyorum. Решил спрятаться на виду.
Teğmenin gözünün altında bir ben vardı. У лейтенанта под глазом есть родинка.
Daha önce büyük jüri önünde bulundum, Frank. Я представал раньше перед большим жюри, Фрэнк.
Ama bunu sorarken gözünün içine bakmam gerek... Но я должен взглянуть в твои глаза...
O konsolun önünde çok.... zaman geçirdim. Я провел кучу времени перед этим пультом.
Bir gözünün cam olduğu doğru mu? У неё стеклянный глаз, да?
Askerlerinin önünde kralla alay ettin. Ты поносил короля перед солдатами.
Elbette. Sadece gözünün önünden ayırma. Только не выпускай из виду.
Poşetteydi, kapının önünde. В пакете. Перед дверью.
Onun gözünün içine bakarak "Artık yeter" diyebilirsiniz. Взглянуть ему в глаза и сказать "хватит".
Evet, yolda gelirken arabasını gördük. Otelin önünde. Да, мы видели его машину возле отеля.
Şuna bak, şüphelinin gözünün üstünde çizik var. Ух ты, у подозреваемого шрам над глазом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !