Exemples d'utilisation de "gözünün içine" en turc

<>
Düşmanının gözünün içine bakmak her zaman iyidir. Всегда хорошо посмотреть в глаза своему врагу.
Ama bunu sorarken gözünün içine bakmam gerek... Но я должен взглянуть в твои глаза...
Onun gözünün içine bakarak "Artık yeter" diyebilirsiniz. Взглянуть ему в глаза и сказать "хватит".
Her zaman onların gözünün içine bak ve kazanana kadar devam et. Смотри врагу в глаза и иди вперед, пока не победишь.
Tam gözünün içine bak. Посмотри прямо в глаз.
Ayrıca içine de başka şeyler atmayın! И больше ничего туда не кидайте!
Gözünün, burnunun, ağzının, kulaklarının olduğunu. Есть глаза, нос, рот, уши...
Yani kutularin içine aslinda daha araziye girmemislerken mi baktin? - Dogru. То есть, вы проверяли коробки прежде, чем они попали сюда?
Teğmenin gözünün altında bir ben vardı. У лейтенанта под глазом есть родинка.
Kanı piyanonun içine akmış. Лужа крови внутри фортепиано.
Kanıt gözünün önünde duruyor. Доказательства прямо перед тобой.
Konteynırın içine göz atmamız gerekiyor. Нам нужно заглянуть внутрь контейнера.
Bir gözünün cam olduğu doğru mu? У неё стеклянный глаз, да?
Bir çocuk içine düştü ve öldü. Ребенок упал в него и умер.
Kendi ellerini, gözünün önünde olsa bile göremiyor. Да он перед носом своей руки не видит.
Ondan daha önemlisi, heykeli içine kim koydu? Ближе к делу, кто положил Кулак туда?
Elbette. Sadece gözünün önünden ayırma. Только не выпускай из виду.
Arabanın içine de bakın. Осмотреть машину внутри тоже.
Şuna bak, şüphelinin gözünün üstünde çizik var. Ух ты, у подозреваемого шрам над глазом.
Karnını içine çekme ya. Можешь не втягивать живот.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !