Exemples d'utilisation de "gün önce" en turc
Birkaç gün önce Baram Barajı'nın inşasına başlanması için devletin karar vermesi üzerine protestoların yoğunlaşması bekleniyor.
Ситуация с протестами в регионе вскоре, возможно, серьезно ухудшится в связи с тем, что несколько дней назад правительство одобрило строительство плотины на Бараме.
Los Rojos suç örgütü üyelerini arayan ve dört gün önce ilçenin yönetimini ele geçiren kişiler en az kişinin daha kaçırılmasından sorumlu.
Должна признаться, что я узнала о Чилапе, также как и Айотцинапе из новостей об их погибших, жестоко убитых и исчезнувших людях.
Sadece gün önce tanıştık ve kez beraber bir otelde kaldık.
Мы встречались всего трижды и два раза ночевали в мотеле.
Yani, biri piyanistin elini yetenek sınavından birkaç gün önce kırmış.
И кто-то сломал пальцы пианисту за несколько дней до большого прослушивания.
Birkaç gün önce benden kocasının yüzüğünü istedi. - Holly.
Несколько дней назад, она попросила меня вернуть кольцо мужа.
Ve Jean-Louis Gaston Beaujeu için, cinayetten iki gün önce biraz hazırlamıştı.
А за дня до убийства Гастон Бужу спешно заказал Жан-Луи это лекарство.
Michael'ın bahsettiği şey, birkaç gün önce tanık olduğu olaydı.
Майкл имел в виду случай, произошедший пару дней назад.
Üç gün önce San Miguel'de bir baskın olayı oldu.
Три дня назад было совершено нападение на Сан Мигель.
Annapolis'teki partide dört gün önce gönüllü çalışmış.
Волонтера с вечеринки в Аннаполисе четырехдневной давности.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité