Exemples d'utilisation de "güvenli" en turc avec la traduction "безопасное"

<>
Sonra eğitimini hatırladı ve güvenli bir bölgeye geri döndü. Он вспомнил свои тренировки и вернулся в безопасное место.
Bu aralar benim için güvenli bir yer değil. Сейчас это не самое безопасное для меня место.
Şehrin en güvenli yeri şu an burası. Сейчас это самое безопасное место в городе.
Şefim, başkanı güvenli bir yere götürün. Шеф, доставьте мэра в безопасное место.
An itibariyle o bar şehirdeki en güvenli mekan. Сейчас этот клуб самое безопасное место в городе.
Onu güvenli bir yere koymaya karar verdim. Я решила поместить ее в безопасное место...
İngiliz toprağı olan tek güvenli yere. Единственное безопасное место - английская земля.
Carrie hemen gidip ailemi alıp, onları güvenli bir yere götürmen gerek. Кэрри, ты должна увезти мою семью. Отвези их в безопасное место.
Peşinde olduğum tek şey güvenli bir sığınak bulmak ki barış içinde yaşayabilelim. Я способен найти безопасное убежище, чтобы мы все жили в мире.
Biraz dinlendikten sonra, beni güvenli bir yere götürmen gerek. После небольшого отдыха ты должна отвести меня в безопасное место.
O zaman geç arabaya ve daha güvenli bir yere gidelim. Садись в машину, и мы поедем в безопасное место.
Binbaşı Chen onu güvenli bir yere götürüyordu. Майор Чен вёз его в безопасное место.
Seni güvenli bir yere götüreceğiz. Ve Wo Fat'i tekrar yakalayacağız. Мы отвезем тебя в безопасное место и поймаем Во Фата.
Onu tekrar ayıltalım ve daha güvenli bir yer bulalım. Выведем его через черный ход и найдем безопасное место.
Sana kalacağın güvenli bir yer mesela bir otel falan bulmalıyız. Rahatça konuşabileceğimiz bir yer. Нам нужно найти для тебя безопасное место - отель, где можно откровенно поговорить.
O haklı. O haklı. Biz oğlunu bulana kadar sizin için en güvenli yer ahır. Пока мы не найдем вашего сына, самое безопасное место для вас - сарай.
Güvenli bir yer düşünmeliyiz ve açıkçası orası da burası değil. Надо придумать безопасное место, и это явно не здесь.
Blogcu Maa konuya dikkate çekmek ve bu çocuklara güvenli bir yuva talep etmek amacıyla meşhur Bangla şarkısının sözlerden örnek veriyor: Блоггер Maa привел текст из известной песни Bangla, чтобы привлечь внимание к этому вопросу и запросить безопасное жильё для этих детей:
Sevgilim, alt sancak güvertesine ani bir meteor çarpışı sırasında durulması en güvenli yer sence neresidir? Дорогой, где самое безопасное место на случай внезапного метеоритного шквала по правому борту нижней палубы?
Bildiğiniz gibi bu buluşma, onları çevreleyen seks ve aşk sorunlarıyla mücadele eden insanlar için güvenli bir yer. Как вы знаете, эта встреча - безопасное место для людей, сталкивающихся с проблемами секса и любви.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !