Exemples d'utilisation de "galeri var" en turc

<>
Ayrıca Uzay Müzesi ve Ulusal Galeri var. Есть еще музей авиации и Национальная галерея.
Her galeri de kör noktalar var. Есть слепые зоны в каждой галерее.
Hâlen hapiste olan blog yazarlarına ışık tutmak amacıyla "İsimleri Var" adındaki seriden çıkış makalemizi geçen hafta yayınlamıştık. На прошлой неделе мы опубликовали нашу первую статью из серии "У них есть имена", в которой мы надеемся выделить каждого из блогеров, в настоящее время находящихся в тюрьме.
Büyük bir Galeri değil, ama sanat dünyasında iyi bir yeri var. Это небольшая галерея, но она достаточно хорошо известна в мире искусства.
Kallol Mustafa'nın yerli film sanayiini canlandırmak için detaylı önerileri var: У Каллола Мустафы есть особое предложение, как можно возродить местную индустрию кино:
Galeri sahibi de aynı şeyi söyledi. То же сказал и владелец галереи.
Krizi görmesi kolay: şehir kemer sıkma politikaları ile çökmüş, terk edilmiş, boşaltılmış durumda. Fakirlik var... ama enteresan binalar ve yerler de var. Кризис легко увидеть: город разрушен суровыми условиями, он брошен и пуст, в городе нищета... и в нем есть очень интересные здания и места.
Şimdi, sen galeri kurulunun başkanısın. Теперь, вы председатель Совета галереи.
Bunun yanında filmlerin ithal edilmesini savunanlar da var: Но есть и те, кто поддерживает заграничные фильмы:
Dün, yeni galeri için bir kiralamaya gittim. Я вчера смотрела помещение для нашей новой галереи.
Birçok kişi harap olan tapınakların restore edilmesi için feryat etmekte, fakat insanların bu tür facialara karşı hazırlıklı olmalarını hatırlatmak için bazı hasarların bırakılması gerektiğini düşünen insanlar da var. Выдвигаются многочисленные требования скорейшего восстановления разрушенных храмов, но есть и желающие оставить часть повреждений нетронутыми в качестве напоминания о необходимости быть готовыми к стихийным бедствиям.
Yeni galeri mi, ne galerisi? Какая новая галерея? Новая галерея?
"Grupta Rus, Polonyalı, Alman, Faslı, Lübnanlı dahi var." Тут есть русские, поляки, немцы, марокканцы, ливанцы.
Ama galeri daha da ilgi çeksin diye insanlara yaşındayım diyeceğim. Но на открытии я буду всем говорить, что мне.
Cep telefonları mı var? У них есть мобильники?
Bayanlar baylar, bu galeri kapanmıştır. Дамы и господа, галерея закрывается.
Benim elbiselerim de var, Jess. У меня есть платья, Джесс.
Burası daha çok galeri. А тут скорее выставка.
Söylesene Hook, başka bir adın var mı? А у тебя Крюк, есть другое имя?
Bu galeri kamu binasıdır. Эта галерея охраняется государством!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !